马来婚礼新郎新娘坐席文化 Adat Bersanding Mǎlái hūnlǐ xīnláng xīnniáng zuòxí wénhuà

Introduksyon ng Mga Nilalaman

中文

“Adat Bersanding”是马来西亚马来族婚礼上一个重要的仪式,它指的是新郎新娘在婚礼仪式上并排而坐的传统习俗。这个仪式象征着新婚夫妇的结合,以及他们对未来共同生活的承诺。

在马来西亚,婚礼通常在家庭或酒店举行,并邀请亲朋好友参加。仪式通常由一名经验丰富的长者主持,他们会引导新郎新娘完成一系列传统仪式,包括在仪式中相互喂食食物。这对夫妻会在一个特制的平台上“bersanding”,通常摆放着象征着夫妻未来的各种装饰物。

Adat Bersanding 的形式因地区和家庭而异。一些家庭会坚持古老的传统,而另一些家庭会将现代元素融入其中。但是,无论形式如何,Adat Bersanding 的核心意义都是一样的:象征着新婚夫妇的结合,以及他们对未来共同生活的承诺。

新娘通常会身着华丽的传统马来服装,而新郎则会穿着配套的服装。这些服装通常由精致的刺绣和面料制成,体现了马来婚礼的隆重和庄严。在仪式过程中,新郎新娘会接受亲朋好友的祝福,并共同分享他们人生的新篇章。

Adat Bersanding 也是马来西亚文化的重要组成部分,它不仅是婚礼的一部分,也是马来西亚文化遗产的体现。通过这个仪式,我们可以了解马来西亚马来族的传统和习俗,以及他们对家庭和婚姻的重视。

拼音

Adat Bersanding mùpíng yī gè zhòngyào de yǎngshì zài pènghuī huān xiǎngshì huì yú Měiláixíyà Měilái zú. Tā mùjǐng yú gèngshì péngqīn nánléi hé nǚrén zuò bǐ sàibián de shíhòu zài màjí lì pènghuī huān. Yǎngshì zhège láibǐng zhèngmìng quèshāng pèngqīn nánléi hé nǚrén bá hòu hé tā men dì quèndì duì yú shēnghuó zài yīqǐ de shíjiān jiānglái.
Dài Méiláixíyà, màjí lì pènghuī huān xǔyào shì yìng yǒng zài jiātíng huò zhōng yīng, hé huīshì zhōngjiā jié yǒng. Yǎngshì zhè gè xiāng shì xiǎngyòng yī gè jiāo dìng de yǒng jīng, tā jiāng zhǐdǎo pèngqīn nánléi hé nǚrén zuò zhī gōng chéng yī xìliè chuántǒng yǎngshì, bāokuò shì xiānghù xiāngshù jīng'àn. Pāshāng pèngqīn jiāng zuò zài tā yī gè xiāngshì de dìfāng, zāshì xiǎng zàiyǒu quèshāng duì fù de jiānglái.
Bèntú Adat Bersanding bùtóng yìgèng zhōng dì hé jiātíng. Yǒu jiātíng shì xiǎngyòng gǔ yí de chuántǒng, mànyǎng jiāng xiānghù lǐngbù. Hāuméi gòu yǐng gù shì, dì zhī yú Adat Bersanding yī zhì yīyàng, jiùshì láibǐng pèngqīn hé tā men dì quèndì duì yú shēnghuó zài yīqǐ de shíjiān jiānglái.
Péngqīn nǚrén xiāngshì jiāng zuò yī gè huì huá de chuántǒng Měilái fùzhāng, mànyǎng pèngqīn nánléi jiāng zuò gòu yī gè dì fùzhāng. Fùzhāng zhè gè xiāngshì yǒng yǒng zhì xiāng jīngcì xiū hé miànliào, xiàn jù quèshāng Měilái pènghuī huān zhòngchónghé zhuāngyán. Zài yǎngshì guòchéng zhōng, pèngqīn nánléi hé nǚrén jiāng jiēshòu zhōngjiā yǒng'àn huā de jièfú, hé gòngtóng fēnxiǎng tāmen rén shēng de xīnpiān zhāng.
Adat Bersanding jiùshì yīgè zhòngyào de bùfèn de Měiláixíyà wénhuà. Tā bùjǐn jiùshì yī gè bùfèn de pènghuī huān, mànyǎng shì Měiláixíyà wénhuà yíchǎn de tiǎnxian. Měilái yī zhī yǎngshì, kěyǐ lǐjiě Měilái zú de chuántǒng hé xísu, hé tāmen duì yú jiātíng hé pènghuī huān de zhòngshì.

Malay

Adat Bersanding merupakan satu upacara penting dalam perkahwinan masyarakat Melayu di Malaysia. Ia merujuk kepada adat resam pengantin lelaki dan perempuan duduk bersebelahan semasa majlis perkahwinan. Upacara ini melambangkan perpaduan pasangan pengantin baharu dan komitmen mereka terhadap kehidupan bersama pada masa hadapan.

Di Malaysia, majlis perkahwinan biasanya diadakan di rumah keluarga atau hotel, dan dirai bersama keluarga dan rakan-rakan. Upacara tersebut biasanya dipimpin oleh seorang yang berpengalaman, yang akan membimbing pengantin lelaki dan perempuan melalui satu siri upacara tradisional, termasuklah saling menyuapkan makanan. Pasangan pengantin akan duduk di atas pelamin khas, yang biasanya dihiasi dengan pelbagai perhiasan yang melambangkan masa depan pasangan tersebut.

Bentuk Adat Bersanding berbeza-beza mengikut negeri dan keluarga. Ada keluarga yang mengekalkan adat resam lama, manakala yang lain mungkin menggabungkan unsur moden. Namun begitu, tidak kira bentuknya, inti pati Adat Bersanding tetap sama iaitu melambangkan perpaduan pasangan pengantin dan komitmen mereka terhadap kehidupan bersama pada masa hadapan.

Pengantin perempuan biasanya akan memakai pakaian tradisional Melayu yang cantik dan pengantin lelaki pula akan memakai pakaian yang sepadan. Pakaian ini biasanya diperbuat daripada kain dan sulaman yang halus, menonjolkan keistimewaan dan keagungan majlis perkahwinan Melayu. Sepanjang upacara, pengantin lelaki dan perempuan akan menerima ucapan tahniah daripada tetamu dan berkongsi detik indah permulaan hidup baharu mereka.

Adat Bersanding juga merupakan sebahagian penting daripada budaya Malaysia. Ia bukan sahaja sebahagian daripada majlis perkahwinan, malah merupakan warisan budaya Malaysia. Melalui upacara ini, kita dapat memahami tradisi dan adat resam masyarakat Melayu di Malaysia, serta penekanan mereka terhadap keluarga dan perkahwinan.

Dialog

Dialog 1

中文

你好!请问这是什么仪式?
看起来好隆重!
新娘的衣服好漂亮!
新郎新娘坐在那里做什么呢?
这个仪式有什么特别的意义吗?

拼音

Hǎi! Àpā yǎngshì zhè gè yíshì?
Nánpàk běi gòu méngyí!
Bājiù pèngqīn nǚrén shànghào càn lì!
Àpā de pèngqīn nánléi hé nǚrén zuò de zài shì yǒu?
Dà zhè gè yíshì yǒuméi yǒu tèbié de yìyì?

Malay

Hai! Apa upacara ini?
Nampak begitu meriah!
Baju pengantin perempuan sangat cantik!
Apa yang pengantin lelaki dan perempuan lakukan di situ?
Adakah upacara ini mempunyai makna istimewa?

Kebudayaan

中文

Adat Bersanding是马来西亚马来族婚礼的重要组成部分,体现了他们对家庭和婚姻的重视。

在不同地区和家庭,Adat Bersanding的具体形式可能略有不同,但其核心意义不变。

Adat Bersanding通常在婚礼的正式场合举行,是婚礼仪式中非常庄重的一部分。

Frasa Lanjut

中文

“Semoga rumah tangga anda bahagia selamanya.” (愿你们的婚姻生活永远幸福)

“Semoga kalian hidup rukun dan harmonis.”(愿你们和睦幸福地生活)

Titik Kunci

中文

Adat Bersanding的适用对象是结婚的新郎新娘。,在正式的马来婚礼上使用该表达,可以更好地体现对婚礼的尊重。,避免在非正式场合或与不了解马来文化的场合使用该表达,以免造成误解。

Petunjuk Praktik

中文

多听多说马来语,模仿当地人的发音和语调。

可以与马来西亚朋友练习对话,寻求他们的帮助和指导。

多了解马来西亚的文化背景,以便更好地理解和使用该表达。