文学沙龙 Majlis Sastera Wénxué shālóng

Dialog

Dialog 1

中文

A:各位文学爱好者,晚上好!欢迎来到我们今天的文学沙龙。
B:谢谢!很荣幸参加。
C:我也是,我一直很期待这次活动。
A:今晚我们的话题是'中国古典诗词的现代性表达',大家可以自由发言,畅所欲言。
B:我最近读到一首现代诗,它借鉴了李白的意象,但表达方式很现代。
C:很有意思,能具体说说吗?
B:当然,这首诗运用了一些现代的语言和意象,但情感内核与李白诗歌相通,都表达了对自由和自然的向往。
A:这种跨越时空的对话,很有艺术魅力,是不是?
C:是的,古典与现代的碰撞,让人耳目一新。
B:我个人觉得,现代诗人巧妙地利用古典诗词的意象,赋予了新的时代意义。
A:非常精彩的见解!希望大家今晚都能收获满满。

拼音

A:gè wèi wénxué àihào zhě, wǎnshang hǎo! huānyíng lái dào wǒmen jīntiān de wénxué shālóng.
B:xièxie! hěn róngxìng cānjiā.
C:wǒ yěshì, wǒ yīzhí hěn qīdài cǐcì huódòng.
A:jīn wǎn wǒmen de huàtí shì 'zhōngguó gǔdiǎn shīcí de xiàndài xìng biǎodá', dàjiā kěyǐ zìyóu fāyán, chàngsuǒ yù yán.
B:wǒ zuìjìn dú dào yīshǒu xiàndài shī, tā jièjiàn le lǐ bái de yìxiàng, dàn biǎodá fāngshì hěn xiàndài.
C:hěn yǒuyìsi, néng jùtǐ shuōshuō ma?
B:dāngrán, zhè shǒu shī yòngyòng le yīxiē xiàndài de yǔyán hé yìxiàng, dàn gǎnqíng nénhé yǔ lǐ bái shīgē xiāngtōng, dōu biǎodá le duì zìyóu hé zìrán de xiàngwǎng.
A:zhè zhǒng kuàyuè shíkōng de duìhuà, hěn yǒu yìshù mèilì, shì bùshì?
C:shì de, gǔdiǎn yǔ xiàndài de pèngzhuàng, ràng rén ěr mù yī xīn.
B:wǒ gèrén juéde, xiàndài shīrén qiǎomiào de lìyòng gǔdiǎn shīcí de yìxiàng, fùyǔ le xīn de shídài yìyì.
A:fēicháng jīngcǎi de jiànjiě! xīwàng dàjiā jīn wǎn dōu néng shōuhuò mǎnmǎn.

Malay

A: Selamat malam, para pencinta sastera! Selamat datang di majlis sastera kita malam ini.
B: Terima kasih! Suatu penghormatan untuk berada di sini.
C: Saya juga, saya sudah lama menantikan acara ini.
A: Topik kita malam ini ialah 'Ekspresi Moden Puisi Klasik Cina'. Jangan ragu untuk berkongsi buah fikiran anda.
B: Baru-baru ini saya membaca sebuah puisi moden yang meminjam gambaran daripada Li Bai, tetapi menyatakannya dengan cara yang sangat moden.
C: Menarik, bolehkah anda huraikan?
B: Sudah tentu, puisi ini menggunakan bahasa dan gambaran moden, tetapi inti emosi bergema dengan puisi Li Bai, kedua-duanya menyatakan kerinduan akan kebebasan dan alam.
A: Dialog yang merentasi masa ini mempunyai daya tarikan seni yang hebat, bukan?
C: Ya, pertembungan klasik dan moden itu menyegarkan.
B: Secara peribadi saya berpendapat bahawa penyair moden bijak menggunakan gambaran puisi klasik Cina, memberikan makna baharu pada zaman moden.
A: Wawasan yang hebat! Saya berharap semua orang akan menikmati malam yang bermanfaat.

Dialog 2

中文

A:各位文学爱好者,晚上好!欢迎来到我们今天的文学沙龙。
B:谢谢!很荣幸参加。
C:我也是,我一直很期待这次活动。
A:今晚我们的话题是'中国古典诗词的现代性表达',大家可以自由发言,畅所欲言。
B:我最近读到一首现代诗,它借鉴了李白的意象,但表达方式很现代。
C:很有意思,能具体说说吗?
B:当然,这首诗运用了一些现代的语言和意象,但情感内核与李白诗歌相通,都表达了对自由和自然的向往。
A:这种跨越时空的对话,很有艺术魅力,是不是?
C:是的,古典与现代的碰撞,让人耳目一新。
B:我个人觉得,现代诗人巧妙地利用古典诗词的意象,赋予了新的时代意义。
A:非常精彩的见解!希望大家今晚都能收获满满。

Malay

A: Selamat malam, para pencinta sastera! Selamat datang di majlis sastera kita malam ini.
B: Terima kasih! Suatu penghormatan untuk berada di sini.
C: Saya juga, saya sudah lama menantikan acara ini.
A: Topik kita malam ini ialah 'Ekspresi Moden Puisi Klasik Cina'. Jangan ragu untuk berkongsi buah fikiran anda.
B: Baru-baru ini saya membaca sebuah puisi moden yang meminjam gambaran daripada Li Bai, tetapi menyatakannya dengan cara yang sangat moden.
C: Menarik, bolehkah anda huraikan?
B: Sudah tentu, puisi ini menggunakan bahasa dan gambaran moden, tetapi inti emosi bergema dengan puisi Li Bai, kedua-duanya menyatakan kerinduan akan kebebasan dan alam.
A: Dialog yang merentasi masa ini mempunyai daya tarikan seni yang hebat, bukan?
C: Ya, pertembungan klasik dan moden itu menyegarkan.
B: Secara peribadi saya berpendapat bahawa penyair moden bijak menggunakan gambaran puisi klasik Cina, memberikan makna baharu pada zaman moden.
A: Wawasan yang hebat! Saya berharap semua orang akan menikmati malam yang bermanfaat.

Frasa Biasa

文学沙龙

Wénxué shālóng

Majlis sastera

Kebudayaan

中文

文学沙龙在中国是一种比较常见的文化交流形式,通常在咖啡馆、茶室或图书馆等场所举行,参与者可以自由交流文学作品、思想观点等。

沙龙的氛围相对轻松,但讨论内容通常比较深入。

参加文学沙龙需要有一定的文学素养和表达能力。

拼音

wénxué shālóng zài zhōngguó shì yī zhǒng bǐjiào chángjiàn de wénhuà jiāoliú xíngshì, tōngcháng zài kāfēiguǎn, cháshì huò túshūguǎn děng chǎngsuǒ jǔxíng, cānyù zhě kěyǐ zìyóu jiāoliú wénxué zuòpǐn, sīxiǎng guāndiǎn děng。

shālóng de fēnwéi xiāngduì qīngsōng, dàn tǎolùn nèiróng tōngcháng bǐjiào shēnrù。

cānjiā wénxué shālóng xūyào yǒu yīdìng de wénxué sǔyǎng hé biǎodá nénglì。

Malay

Majlis sastera merupakan satu bentuk pertukaran budaya yang agak biasa di China, biasanya diadakan di kedai kopi, rumah teh atau perpustakaan. Para peserta boleh secara bebas bertukar-tukar karya sastera, idea dan pendapat.

Suasana majlis tersebut agak santai, tetapi kandungan perbincangan biasanya agak mendalam.

Untuk menyertai majlis sastera, seseorang perlu mempunyai sedikit pengetahuan sastera dan kemahiran penyampaian.

Frasa Lanjut

中文

精辟的见解

独到的视角

耐人寻味的

发人深省的

拼音

jīngpì de jiànjiě

dútào de shìjiǎo

nàirén xúnwèi de

fā rén shēnshěng de

Malay

wawasan yang tajam

sudut pandang yang unik

yang mencetuskan pemikiran

yang menggugah pemikiran

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论政治敏感话题,避免冒犯其他文化或宗教信仰。

拼音

bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, bìmiǎn màofàn qítā wénhuà huò zōngjiào xìnyǎng。

Malay

Elakkan membincangkan topik yang sensitif dari segi politik dan elakkan daripada menyinggung perasaan budaya atau kepercayaan agama lain.

Titik Kunci

中文

文学沙龙适合有一定文学基础的人参加,年龄层较为广泛,从大学生到退休人员都可以参与。

拼音

wénxué shālóng shìhé yǒu yīdìng wénxué jīchǔ de rén cānjiā, niánlíng céng jiào wéi fánguǎn, cóng dàxuéshēng dào tuìxiū rényuán dōu kěyǐ cānyù。

Malay

Majlis sastera sesuai untuk mereka yang mempunyai latar belakang sastera tertentu, dengan pelbagai julat umur, daripada pelajar universiti sehinggalah pesara.

Petunjuk Praktik

中文

多阅读一些文学作品,积累文学知识。

练习表达能力,能够清晰流畅地表达自己的观点。

了解一些相关的文化背景知识。

拼音

duō yuèdú yīxiē wénxué zuòpǐn, jīlěi wénxué zhīshì。

liànxí biǎodá nénglì, nénggòu qīngxī liúlàng de biǎodá zìjǐ de guāndiǎn。

liǎojiě yīxiē xiāngguān de wénhuà bèijǐng zhīshì。

Malay

Baca lebih banyak karya sastera dan kumpulkan pengetahuan sastera.

Latih kemahiran ekspresif anda untuk menyatakan pandangan anda dengan jelas dan lancar.

Pelajari beberapa pengetahuan latar belakang budaya yang berkaitan.