世界探索 Eksplorasi Dunia
Dialog
Dialog 1
中文
丽丽:你好,请问你对这次世界探索之旅有什么期待?
小明:我期待能体验不同国家的文化,学习新的语言,结识新的朋友。
丽丽:我也是!听说这次我们会去一些比较偏远的地方,你担心吗?
小明:有点担心,但是更期待能看到不一样的风景。
丽丽:我也是!我们互相帮助,一起克服困难吧!
拼音
Malay
Lily: Hai, apa yang anda nantikan dalam pengembaraan meneroka dunia ini?
Tom: Saya berharap dapat merasai budaya negara yang berbeza, belajar bahasa baru, dan membuat rakan baru.
Lily: Saya juga! Saya dengar kita akan pergi ke beberapa tempat yang terpencil, adakah anda risau?
Tom: Sedikit, tetapi saya lebih teruja untuk melihat pemandangan yang berbeza.
Lily: Saya juga! Marilah kita saling membantu dan mengatasi kesukaran bersama-sama!
Frasa Biasa
世界探索
Eksplorasi dunia
Kebudayaan
中文
世界探索通常指对世界各地文化、地理、历史等方面的探索和学习。
在当代中国,世界探索也包含了对不同文化背景的人们进行交流和互动。
这是一种积极向上的精神,体现了对未知世界的好奇心和求知欲。
拼音
Malay
Eksplorasi dunia biasanya merujuk kepada penerokaan dan pembelajaran pelbagai aspek dunia, seperti budaya, geografi dan sejarah.
Di Malaysia moden, eksplorasi dunia juga merangkumi komunikasi dan interaksi dengan orang ramai daripada pelbagai latar belakang budaya.
Ia merupakan semangat yang positif dan progresif, yang mencerminkan rasa ingin tahu dan dahaga akan pengetahuan tentang dunia yang tidak diketahui.
Frasa Lanjut
中文
纵览全球,开阔视野;
胸怀天下,放眼世界;
深入体验,文化交融;
探索未知,勇往直前
拼音
Malay
Melihat seluruh dunia, meluaskan wawasan;
Merangkul dunia, melihat ke dunia;
Mengalami secara mendalam, perpaduan budaya;
Menjelajah yang belum diketahui, terus maju dengan berani
Tabu Kebudayaan
中文
在进行文化交流时,要注意尊重当地的风俗习惯,避免做出冒犯他人的行为。
拼音
zài jìnxíng wénhuà jiāoliú shí, yào zhùyì zūnjìng dàngdì de fēngsú xíguàn, bìmiǎn zuò chū màofàn tārén de xíngwéi。
Malay
Semasa menjalankan pertukaran budaya, adalah penting untuk menghormati adat resam setempat dan mengelakkan tindakan yang mungkin menyinggung perasaan orang lain.Titik Kunci
中文
世界探索适用于各个年龄段,但不同年龄段的侧重点不同,例如,青少年可能更关注冒险和新奇的体验,而老年人可能更关注文化和历史的学习。
拼音
Malay
Eksplorasi dunia sesuai untuk semua peringkat umur, tetapi fokusnya berbeza bergantung pada umur. Contohnya, remaja mungkin lebih menumpukan perhatian kepada pengembaraan dan pengalaman baru, manakala warga emas mungkin lebih menumpukan perhatian kepada pembelajaran budaya dan sejarah.Petunjuk Praktik
中文
可以根据不同的场景和对话对象调整语言风格和表达方式。
多练习不同类型的对话,以提高口语表达能力。
注意语音语调,使表达更自然流畅。
拼音
Malay
Gaya bahasa dan cara ekspresi boleh dilaraskan berdasarkan pelbagai senario dan rakan perbualan.
Amalkan pelbagai jenis perbualan untuk meningkatkan kemahiran pertuturan anda.
Perhatikan sebutan dan intonasi agar ekspresi lebih semula jadi dan lancar.