交流设计作品 Proyek Desain Pertukaran
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好!我正在做一个关于中国传统剪纸艺术的交流设计作品,你对剪纸了解多少?
B:你好!我对剪纸略知一二,我知道它是一种非常精美的中国传统民间艺术,常常用于节日装饰。
A:是的,你说的没错!我还了解到剪纸蕴含着丰富的文化内涵和象征意义,比如不同图案代表不同的寓意。
B:哇,听起来很有意思!你能跟我详细说说吗?
A:当然可以!比如,喜鹊代表着喜庆,蝙蝠代表着福气……不同图案组合在一起,表达不同的祝福。
B:太神奇了!你的作品一定很精彩!
A:谢谢!希望我的作品能够帮助更多人了解和欣赏中国剪纸艺术。
拼音
Indonesian
A: Hai! Saya sedang mengerjakan proyek desain pertukaran tentang seni kertas potong tradisional Tiongkok. Seberapa banyak yang Anda ketahui tentang seni kertas potong?
B: Hai! Saya sedikit tahu tentang seni kertas potong. Saya tahu itu adalah seni rakyat tradisional Tiongkok yang sangat indah, sering digunakan untuk dekorasi festival.
A: Ya, itu benar! Saya juga mengerti bahwa seni kertas potong mengandung konotasi budaya dan makna simbolis yang kaya, seperti pola yang berbeda mewakili makna yang berbeda.
B: Wah, kedengarannya menarik! Bisakah Anda memberi tahu saya lebih banyak tentang hal itu?
A: Tentu! Misalnya, burung murai mewakili perayaan, kelelawar mewakili keberuntungan ... Pola yang berbeda dikombinasikan bersama untuk mengekspresikan berkah yang berbeda.
B: Luar biasa! Karya Anda pasti luar biasa!
A: Terima kasih! Saya harap karya saya dapat membantu lebih banyak orang untuk memahami dan menghargai seni kertas potong Tiongkok.
Frasa Biasa
交流设计作品
Proyek desain pertukaran
Kebudayaan
中文
剪纸是中国传统民间艺术,蕴含着丰富的文化内涵和象征意义,常用于节日装饰和馈赠。
拼音
Indonesian
Seni kertas potong adalah seni rakyat tradisional Tiongkok, yang mengandung konotasi budaya dan makna simbolis yang kaya, sering digunakan untuk dekorasi festival dan hadiah. Ini adalah kerajinan tangan yang populer dengan sejarah panjang dan mencerminkan gaya artistik dan nilai-nilai budaya unik Tiongkok.
Frasa Lanjut
中文
精雕细琢
栩栩如生
匠心独运
别具一格
拼音
Indonesian
keahlian yang luar biasa
hidup
jenius
unik
Tabu Kebudayaan
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,注意尊重对方的文化背景和喜好。
拼音
bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,zhùyì zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng hé xǐhào。
Indonesian
Hindari menggunakan ekspresi yang terlalu sehari-hari dalam situasi formal, perhatikan untuk menghormati latar belakang budaya dan preferensi orang lain.Titik Kunci
中文
此场景适用于爱好交流和文化分享,年龄和身份没有严格限制,但注意语言表达的正式程度。
拼音
Indonesian
Skenario ini cocok untuk pertukaran hobi dan berbagi budaya. Tidak ada batasan usia dan identitas yang ketat, tetapi perhatikan tingkat formalitas ekspresi bahasa.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同类型的对话,例如正式和非正式场合的表达。
尝试用不同的表达方式来描述自己的爱好和兴趣。
注意倾听对方的回应,并积极地参与互动。
拼音
Indonesian
Berlatih berbagai jenis percakapan, seperti ekspresi formal dan informal.
Coba jelaskan hobi dan minat Anda dengan berbagai cara.
Perhatikan tanggapan orang lain dan berpartisipasilah secara aktif dalam interaksi.