签证办理 Permohonan Visa
Dialog
Dialog 1
中文
您好,我想咨询一下关于文化交流签证的办理。
请问需要准备哪些材料?
材料准备齐全后,多久可以拿到签证?
除了这些材料,还需要注意哪些事项?
如果材料有遗漏,可以补交吗?
拼音
Malay
Hai, saya ingin bertanya mengenai permohonan visa pertukaran budaya.
Apakah dokumen yang perlu saya sediakan?
Berapa lama masa yang diperlukan untuk mendapatkan visa selepas saya mengemukakan semua dokumen?
Selain dokumen-dokumen ini, apakah perkara lain yang perlu saya perhatikan?
Sekiranya ada dokumen yang tertinggal, bolehkah saya mengemukakannya kemudian?
Frasa Biasa
签证办理
Permohonan Visa
Kebudayaan
中文
在中国,办理签证通常需要前往出入境管理部门或委托旅行社代办。
材料准备要齐全,否则可能需要补交,耽误时间。
态度要诚恳,遵守规定。
拼音
Malay
Di Malaysia, permohonan visa biasanya dibuat melalui kedutaan besar atau konsulat negara berkenaan.
Penting untuk melengkapkan semua dokumen yang diperlukan; jika tidak, ia mungkin akan menyebabkan kelewatan.
Sikap yang hormat dan pematuhan terhadap peraturan adalah penting
Frasa Lanjut
中文
请问办理文化交流签证需要多长时间?
除了这些必备材料外,还需要提供其他补充材料吗?
如果我的申请被拒绝,可以提出申诉吗?
拼音
Malay
Berapa lama masa yang diperlukan untuk memproses visa pertukaran budaya? Selain dokumen-dokumen wajib ini, adakah saya perlu menyediakan sebarang dokumen tambahan? Sekiranya permohonan saya ditolak, bolehkah saya membuat rayuan?
Tabu Kebudayaan
中文
不要试图贿赂工作人员,这是一种违法行为。
拼音
bùyào shìtú huìlù gōngzuò rényuán, zhè shì yī zhǒng wéifǎ xíngwéi。
Malay
Jangan cuba untuk rasuah pegawai; ini adalah perbuatan haram.Titik Kunci
中文
办理签证前,请仔细阅读相关规定,准备齐全所需材料。不同类型的签证,所需材料可能略有不同。
拼音
Malay
Sebelum memohon visa, sila baca dengan teliti peraturan yang berkaitan dan sediakan semua dokumen yang diperlukan. Jenis visa yang berbeza mungkin memerlukan dokumen yang sedikit berbeza.Petunjuk Praktik
中文
模拟与签证人员的对话,练习表达清楚、简洁、准确。
与朋友一起练习,互相纠正发音和表达。
查找相关网站,了解最新的签证政策和要求。
拼音
Malay
Simulasikan perbualan dengan pegawai visa, berlatih ekspresi yang jelas, ringkas dan tepat.
Berlatih dengan rakan, saling membetulkan sebutan dan ekspresi.
Semak laman web berkaitan untuk dasar dan keperluan visa terkini