人心难测 Sulit ditebak isi hati
Explanation
指的是人的心思难以捉摸,难以预测。
Ini berarti bahwa pikiran manusia sulit untuk dipahami atau diprediksi.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个非常精明的商人,名叫李员外。他经商多年,积累了丰厚的财富,但在商场上也经历过无数的尔虞我诈。有一次,李员外准备做一笔大生意,他需要和一位来自西域的商人合作。这位西域商人名叫阿布杜拉,他为人神秘,言语谨慎,让人难以捉摸。李员外对阿布杜拉的为人感到十分困惑,他不知道阿布杜拉是否可靠,内心充满了不安。于是,他决定派人去调查阿布杜拉的背景,希望能够了解到阿布杜拉的真实面目。然而,调查结果却让他更加困惑,阿布杜拉的背景十分复杂,让人难以看清。最终,李员外决定冒险与阿布杜拉合作,结果这笔生意让他赚得盆满钵满。但李员外也认识到,人心难测,在商场上,他必须更加谨慎小心,才能保护好自己的利益。从此以后,李员外对待每一个生意伙伴都更加谨慎,他不会轻易相信别人,更不会轻易被别人迷惑。在这个故事中,李员外展现了他作为一名优秀商人的智慧和谨慎。他并没有被阿布杜拉的神秘外表迷惑,而是通过自己的努力,最终取得了成功。这个故事也告诉我们,在生活中,我们也要时刻保持警惕,不要轻易相信别人,因为人心难测。
Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, ada seorang pedagang yang sangat cerdas bernama Li. Dia telah berdagang selama bertahun-tahun, dan dia telah mengumpulkan banyak kekayaan, tetapi dia juga telah menghadapi banyak skema yang menipu. Suatu ketika, Li sedang merencanakan kesepakatan besar; dia perlu bekerja sama dengan seorang pedagang dari Wilayah Barat bernama Abdullah. Abdullah sangat misterius dan berhati-hati dalam kata-katanya, membuatnya tidak dapat diprediksi. Li sangat bingung tentang karakter Abdullah; dia tidak tahu apakah Abdullah dapat diandalkan dan merasa sangat gelisah. Jadi, dia memutuskan untuk mengirim seseorang untuk menyelidiki latar belakang Abdullah. Namun, hasil penyelidikan membuatnya semakin bingung. Latar belakang Abdullah sangat rumit. Akhirnya, Li memutuskan untuk mengambil risiko bekerja sama dengan Abdullah, yang menghasilkan keuntungan besar. Tetapi Li juga menyadari bahwa orang-orang tidak dapat diprediksi, dan dia harus lebih berhati-hati dalam bisnis untuk melindungi kepentingannya sendiri. Sejak saat itu, Li lebih berhati-hati dengan setiap mitra bisnis, dia tidak mudah mempercayai orang lain, atau mudah tertipu. Dalam cerita ini, Li menunjukkan kecerdasan dan kehati-hatiannya sebagai pedagang yang sukses, menghindari tertipu oleh penampilan misterius Abdullah dan mencapai kesuksesan. Kisah ini juga memberi tahu kita bahwa kita harus selalu waspada dalam hidup dan tidak mudah mempercayai orang lain, karena orang-orang tidak dapat diprediksi.
Usage
多用于形容人的心思难以捉摸。
Kata ini sering digunakan untuk menggambarkan sifat pikiran manusia yang tidak dapat diprediksi.
Examples
-
人心难测,我们还是小心为妙。
rén xīn nán cè, wǒ men hái shì xiǎo xīn wéi miào
Sulit menebak isi hati seseorang, sebaiknya kita berhati-hati.
-
人心难测,防人之心不可无。
rén xīn nán cè, fáng rén zhī xīn bù kě wú
Sulit menebak isi hati seseorang, kita harus waspada.
-
人心难测,不要轻易相信别人。
rén xīn nán cè, bù yào qīng yì xiāngxìn bié rén
Jangan mudah percaya pada orang lain karena sulit memahami isi hati seseorang