职业转型 Perubahan Karier zhíyè zhuǎnxíng

Dialog

Dialog 1

中文

张先生:李先生,您好!听说您最近从IT行业转行做教育了?
李先生:是的,张先生,您好!最近一直在适应新的工作环境。
张先生:这真是一个很大的转变啊!能聊聊您转行的契机吗?
李先生:主要是因为我发现自己对教育行业更有热情,也更希望能够帮助到学生。IT行业虽然待遇不错,但总感觉少了点什么。
张先生:我理解。很多人都面临这样的选择。您觉得转行后最大的挑战是什么?
李先生:最大的挑战是需要学习很多新的知识和技能,而且教育行业节奏相对较慢,需要更大的耐心。
张先生:这确实需要很大的勇气和毅力。希望您一切顺利!

拼音

Zhang xiansheng:Li xiansheng,nin hao!Ting shuo nin zuijin cong IT hángyè zhuán xíng zuò jiàoyù le?
Li xiansheng:Shì de,Zhang xiansheng,nin hao!Zuijin yīzhí zài shìyìng xīn de gōngzuò huánjìng。
Zhang xiansheng:Zhè zhēn shì yīgè hěn dà de zhuǎnbiàn a!Néng liáo liáo nín zhuǎn xíng de qì jī ma?
Li xiansheng:Zhǔyào shì yīn wèi wǒ fāxiàn zìjǐ duì jiàoyù hángyè gèng yǒu rèqíng,yě gèng xīwàng nénggòu bāngzhù dào xuésheng。IT hángyè suīrán dàiyù bù cuò,dàn zǒng jué de shǎo le diǎn shénme。
Zhang xiansheng:Wǒ lǐjiě。Hěn duō rén miànlín zhèyàng de xuǎnzé。Nín juéde zhuǎn xíng hòu zuì dà de tiǎozhàn shì shénme?
Li xiansheng:Zuì dà de tiǎozhàn shì xūyào xuéxí hěn duō xīn de zhīshì hé jìnéng,érqiě jiàoyù hángyè jiézòu xiāngduì jiào màn,xūyào gèng dà de nàixīn。
Zhang xiansheng:Zhè quèshí xūyào hěn dà de yǒngqì hé yìlì。Xīwàng nín yīqiè shùnlì!

Indonesian

Bapak Zhang: Bapak Li, halo! Saya dengar Bapak baru-baru ini pindah dari industri TI ke pendidikan?
Bapak Li: Ya, Bapak Zhang, halo! Baru-baru ini saya sedang beradaptasi dengan lingkungan kerja yang baru.
Bapak Zhang: Ini perubahan yang sangat besar! Bisakah Anda menceritakan alasan di balik pergantian karier Anda?
Bapak Li: Karena saya menemukan bahwa saya lebih bersemangat di bidang pendidikan, dan saya ingin lebih banyak membantu siswa. Meskipun industri TI memiliki gaji yang bagus, saya selalu merasa ada yang kurang.
Bapak Zhang: Saya mengerti. Banyak orang menghadapi pilihan seperti ini. Menurut Anda, apa tantangan terbesar setelah pergantian karier?
Bapak Li: Tantangan terbesarnya adalah saya perlu mempelajari banyak pengetahuan dan keterampilan baru, dan industri pendidikan relatif lebih lambat, sehingga membutuhkan lebih banyak kesabaran.
Bapak Zhang: Ini memang membutuhkan keberanian dan ketekunan yang besar. Semoga semuanya berjalan lancar!

Frasa Biasa

职业转型

zhíyè zhuǎnxíng

Perubahan karier

Kebudayaan

中文

在中国,职业转型是一个越来越普遍的现象,尤其是在年轻人中。人们更注重个人发展和兴趣,而不是仅仅追求高薪。

在与他人讨论职业转型时,应注意语气,避免过于直接或负面的评价。

拼音

Zài zhōngguó,zhíyè zhuǎnxíng shì yīgè yuè lái yuè pǔbiàn de xiànxiàng,yóuqí shì zài niánqīng rén zhōng。Rénmen gèng zhòngshì gèrén fāzhǎn hé xìngqù,ér bùshì jǐn jǐn zhuīqiú gāoxīn。

Zài yǔ tārén tǎolùn zhíyè zhuǎnxíng shí,yìng zhùyì yǔqì,biànmiǎn guòyú zhíjiē huò fùmiàn de píngjià。

Indonesian

Di Indonesia, peralihan karier adalah fenomena yang semakin umum, terutama di kalangan anak muda. Orang-orang lebih memperhatikan pengembangan diri dan minat, bukan hanya mengejar gaji tinggi.

Saat membahas peralihan karier dengan orang lain, perhatikan nada bicara dan hindari komentar yang terlalu langsung atau negatif.

Frasa Lanjut

中文

我正在积极探索新的职业发展方向,希望能找到更适合自己,也更能发挥个人优势的领域。

这次职业转型对我来说既是挑战,也是机遇,我充满了期待与信心。

拼音

Wǒ zhèngzài jījí tànsuǒ xīn de zhíyè fāzhǎn fāngxiàng,xīwàng nénggòu zhǎodào gèng shìhé zìjǐ,yě gèng néng fāhuī gèrén yōushì de lǐngyù。

Zhè cì zhíyè zhuǎnxíng duì wǒ lái shuō jì shì tiǎozhàn,yě shì jīyù,wǒ chōngmǎn le qídài yǔ xìnxīn。

Indonesian

Saya sedang aktif mengeksplorasi arah pengembangan karier baru, berharap dapat menemukan bidang yang lebih cocok untuk saya dan dapat lebih memanfaatkan kekuatan pribadi saya.

Perubahan karier ini bagi saya merupakan tantangan sekaligus peluang, dan saya penuh dengan harapan dan kepercayaan diri.

Tabu Kebudayaan

中文

避免直接询问对方的薪资情况,以及对转行后的职业发展妄加评论。

拼音

Biànmiǎn zhíjiē xúnwèn dàfāng de xīnzī qíngkuàng,yǐjí duì zhuǎnxíng hòu de zhíyè fāzhǎn wàngjiā pínglùn。

Indonesian

Hindari menanyakan langsung tentang gaji orang lain, dan jangan memberikan komentar yang sewenang-wenang tentang perkembangan karier mereka setelah peralihan.

Titik Kunci

中文

在与他人交流职业转型话题时,应注意语境和场合,选择合适的表达方式。根据对方的年龄、身份和关系选择合适的语言和话题,避免冒犯对方。

拼音

Zài yǔ tārén jiāoliú zhíyè zhuǎnxíng huàtí shí,yīng zhùyì yǔjìng hé chǎnghé,xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。Gēnjù duìfāng de niánlíng、shēnfèn hé guānxi xuǎnzé héshì de yǔyán hé huàtí,biànmiǎn màofàn duìfāng。

Indonesian

Saat berkomunikasi dengan orang lain tentang peralihan karier, perhatikan konteks dan kesempatannya, dan pilih cara ekspresi yang tepat. Pilih bahasa dan topik yang tepat berdasarkan usia, identitas, dan hubungan orang lain untuk menghindari menyinggung perasaan mereka.

Petunjuk Praktik

中文

练习用不同的语气和表达方式来描述职业转型的经历和感受。

与朋友或家人模拟对话,练习如何自然流畅地表达自己的想法。

多阅读相关资料,积累一些表达职业转型的专业词汇。

拼音

Liànxí yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái miáoshù zhíyè zhuǎnxíng de jīnglì hé gǎnshòu。

Yǔ péngyou huò jiārén mónǐ duìhuà,liànxí rúhé zìrán liúlàng de biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ。

Duō yuèdú xiāngguān zīliào,jīlěi yīxiē biǎodá zhíyè zhuǎnxíng de zhuānyè cíhuì。

Indonesian

Berlatihlah mendeskripsikan pengalaman dan perasaan Anda tentang peralihan karier dengan nada dan ekspresi yang berbeda.

Simulasikan percakapan dengan teman atau keluarga untuk berlatih mengekspresikan pikiran Anda secara alami dan lancar.

Bacalah lebih banyak materi terkait dan kumpulkan beberapa kosakata profesional untuk mengekspresikan peralihan karier.