七折八扣 qī zhé bā kòu Sangat murah

Explanation

七折八扣,比喻折扣很大,减掉了很多。也指价格便宜。

Sangat murah bermaksud diskaunnya besar sekali, banyak yang dikurangkan. Ia juga boleh bermakna harga murah.

Origin Story

从前,在一个繁华的集市上,有一家店铺正在举行促销活动。老板为了吸引顾客,在店门口挂起了一块大大的招牌,上面写着“七折八扣,全场商品大优惠”。许多路过的顾客看到招牌,纷纷涌进了店铺。老板看到顾客络绎不绝,心里十分高兴,便更加热情地向顾客介绍商品。一位顾客看中了一件漂亮的衣服,便问老板:“这件衣服打多少折?”老板笑着说:“七折八扣,非常便宜!”顾客听了,高兴地说:“那我就买下了!”老板又拿出一件精美的首饰,向顾客介绍:“这件首饰也打七折八扣,买一送一!”顾客听了,更加心动,最终决定把首饰也买下了。就这样,老板通过打七折八扣的促销活动,吸引了很多顾客,店铺的生意越来越红火。

cóng qián, zài yī gè fán huá de jí shì shàng, yǒu yī jiā diàn pù zhèng zài jǔ xíng cù xiāo huó dòng. lǎo bǎn wèile xī yǐn gù kè, zài diàn mén kǒu guà qǐ le yī kuài dà dà de zhāi pái, shàng miàn xiě zhe “qī zhé bā kòu, quán chǎng shāng pǐn dà yōu huì”. xǔ duō lù guò de gù kè kàn dào zhāi pái, fēn fēn yǒng jìn le diàn pù. lǎo bǎn kàn dào gù kè luò yì bù jué, xīn lǐ shí fèn gāo xìng, biàn gèng jiā rè qíng de xiàng gù kè jiè shào shāng pǐn. yī wèi gù kè kàn zhòng le yī jiàn piào liang de yī fú, biàn wèn lǎo bǎn: “zhè jiàn yī fú dǎ duō shǎo zhé?” lǎo bǎn xiào zhe shuō: “qī zhé bā kòu, fēi cháng piányí!” gù kè tīng le, gāo xìng de shuō: “nà wǒ jiù mǎi xià le!” lǎo bǎn yòu ná chū yī jiàn jīng měi de shǒu shì, xiàng gù kè jiè shào: “zhè jiàn shǒu shì yě dǎ qī zhé bā kòu, mǎi yī sòng yī!” gù kè tīng le, gèng jiā xīn dòng, zuì zhōng jué dìng bǎ shǒu shì yě mǎi xià le. jiù zhè yàng, lǎo bǎn tōng guò dǎ qī zhé bā kòu de cù xiāo huó dòng, xī yǐn le hěn duō gù kè, diàn pù de shēng yì yuè lái yuè hóng huǒ.

Dahulu kala, di sebuah pasar yang ramai, ada sebuah kedai yang mengadakan acara promosi. Untuk menarik pelanggan, pemilik kedai menggantung papan tanda besar di pintu masuk kedai, bertuliskan “Sangat murah, semua barang diskon besar-besaran”. Banyak orang yang lalu lalang melihat tanda itu dan berbondong-bondong masuk ke kedai. Pemilik kedai sangat gembira melihat pelanggan yang datang silih berganti, dan dengan semakin bersemangatnya memperkenalkan barangan kepada pelanggan. Seorang pelanggan tertarik pada sebuah baju yang cantik dan bertanya kepada pemilik kedai: “Baju ini diskaunnya berapa?”. Pemilik kedai tersenyum dan berkata: “Sangat murah, harganya sangat murah!” Pelanggan itu mendengarnya dan berkata dengan gembira: “Kalau begitu saya beli!”. Pemilik kedai kemudian mengeluarkan perhiasan yang cantik dan memperkenalkan kepada pelanggan: “Perhiasan ini juga sangat murah, beli satu percuma satu!”. Pelanggan itu semakin tertarik dan akhirnya memutuskan untuk membeli perhiasan itu juga. Dengan cara ini, pemilik kedai menarik banyak pelanggan melalui acara promosinya yang sangat murah, perniagaan kedainya semakin berkembang pesat.

Usage

七折八扣通常用于商品促销,表示折扣力度很大。

qī zhé bā kòu tóng cháng yòng yú shāng pǐn cù xiāo, biǎo shì zhé kòu lì dù hěn dà.

Sangat murah biasanya digunakan untuk mempromosikan barang, menunjukkan bahawa diskaunnya besar.

Examples

  • 这件衣服打七折八扣,真便宜!

    zhè jiàn yī fú dǎ qī zhé bā kòu, zhēn piányí!

    Baju ini dijual dengan harga yang sangat murah, bahkan kurang dari tujuh kali lipat!

  • 老板说这件商品七折八扣,还能再便宜点吗?

    lǎo bǎn shuō zhè jiàn shāng pǐn qī zhé bā kòu, hái néng zài piányí diǎn ma?

    Penjual mengatakan bahawa produk ini dijual dengan harga kurang dari tujuh kali lipat, bolehkah ia menjadi lebih murah?

  • 商场为了促销,许多商品都打七折八扣。

    shāng chǎng wèile cù xiāo, xǔ duō shāng pǐn dōu dǎ qī zhé bā kòu.

    Untuk meningkatkan jualan, banyak kedai menawarkan diskaun pada barang mereka hingga kurang dari tujuh kali lipat.