在线观看 Tontonan dalam talian Zài xiàn guān kàn

Dialog

Dialog 1

中文

A:最近在追什么剧啊?
B:我在看《琅琊榜》,剧情很棒!你呢?
C:我看的是一部纪录片,关于中国传统文化的。
B:纪录片?听起来不错!介绍一下呗?
C:它讲述了中国古代丝绸之路的故事,画面很精美,很值得一看。
B:哇,那一定很精彩!等我看完《琅琊榜》也要看看。
A:我也想了解中国传统文化,推荐个链接给我吧。

拼音

A:zuìjìn zài zhuī shénme jù a?
B:wǒ zài kàn 《lángyá bǎng》,jùqíng hěn bàng!nǐ ne?
C:wǒ kàn de shì yībù jìlùpiàn,guānyú zhōngguó chuántǒng wénhuà de。
B:jìlùpiàn?tīng qǐlái bùcuò!jièshào yīxià bei?
C:tā jiǎngshù le zhōngguó gǔdài sīchóu zhīlù de gùshì,huàmiàn hěn jīngmèi,hěn zhídé yī kàn。
B:wa,nà yīdìng hěn jīngcǎi!děng wǒ kàn wán 《lángyá bǎng》yě yào kàn kàn。
A:wǒ yě xiǎng liǎojiě zhōngguó chuántǒng wénhuà,tuījiàn gè liànjiē gěi wǒ ba。

Malay

A: Drama apa yang anda tonton kebelakangan ini?
B: Saya sedang menonton "Nirvana in Fire", plotnya hebat! Bagaimana dengan anda?
C: Saya sedang menonton dokumentari tentang budaya tradisional Cina.
B: Dokumentari? Bunyinya menarik! Beritahu saya lebih lanjut!
C: Ia menceritakan kisah Jalan Sutera purba di China. Gambarnya sangat cantik, sangat berbaloi untuk ditonton.
B: Wow, pasti menakjubkan! Saya akan menontonnya selepas saya selesai menonton "Nirvana in Fire".
A: Saya juga ingin mengetahui lebih lanjut tentang budaya tradisional Cina, bolehkah anda mengesyorkan pautan?

Frasa Biasa

在线观看

zài xiàn guān kàn

Tontonan dalam talian

Kebudayaan

中文

在线观看在中国非常普遍,尤其是在年轻人中。人们可以通过各种平台观看电影、电视剧、综艺节目、纪录片等。

观看视频时,通常会使用弹幕功能,与其他观众互动。

拼音

zài xiàn guān kàn zài zhōngguó fēicháng pǔbiàn, yóuqí shì zài nián qīng rén zhōng。rénmen kěyǐ tōngguò gè zhǒng píngtái guān kàn diànyǐng, diànshì jù, zōngyì jiémù, jìlùpiàn děng。

guān kàn shìpín shí, tōngcháng huì shǐyòng dànmù gōngnéng, yǔ qítā guānzhòng hùdòng。

Malay

Penontonan dalam talian adalah perkara biasa di China, terutamanya dalam kalangan golongan muda. Orang ramai boleh menonton filem, drama bersiri, rancangan varieti, dokumentari, dan sebagainya melalui pelbagai platform.

Semasa menonton video, fungsi komen langsung sering digunakan untuk berinteraksi dengan penonton lain. Ini adalah satu perbezaan budaya yang penting

Frasa Lanjut

中文

这部纪录片制作精良,画面精美,叙事流畅,值得反复观看。

这个综艺节目融合了多种文化元素,展现了中国独特的魅力。

我最近迷上了追剧,每天晚上都要看上几个小时。

拼音

zhè bù jìlùpiàn zhìzuò jīngliáng, huàmiàn jīngmèi, xùshì liúlàng, zhídé fǎnfù guān kàn。

zhège zōngyì jiémù rónghé le duō zhǒng wénhuà yuánsù, zhǎnxian le zhōngguó dúqí de mèilì。

wǒ zuìjìn mí shàng le zhuī jù, měitiān wǎnshang dōu yào kàn shàng jǐ gè xiǎoshí。

Malay

Dokumentari ini dihasilkan dengan baik, dengan visual yang indah dan naratif yang lancar, ia berbaloi untuk ditonton berulang kali.

Rancangan varieti ini menggabungkan pelbagai unsur budaya, mempamerkan daya tarikan unik China.

Saya baru-baru ini ketagih menonton drama, dan saya menonton selama beberapa jam setiap malam

Tabu Kebudayaan

中文

观看视频时,注意选择正规平台,避免观看盗版或违规内容。

拼音

guān kàn shìpín shí, zhùyì xuǎnzé zhèngguī píngtái, bìmiǎn guān kàn dàobǎn huò wéiguī nèiróng。

Malay

Semasa menonton video, berhati-hati untuk memilih platform yang sah dan elakkan menonton kandungan cetak rompak atau haram.

Titik Kunci

中文

在线观看适用于各个年龄段,但需要根据年龄选择合适的视频内容。

拼音

zài xiàn guān kàn shìyòng yú gè gè niánlíng duàn, dàn xūyào gēnjù niánlíng xuǎnzé héshì de shìpín nèiróng。

Malay

Penontonan dalam talian sesuai untuk semua peringkat umur, tetapi kandungan video yang sesuai perlu dipilih mengikut umur.

Petunjuk Praktik

中文

多进行在线观看的实践,熟悉不同平台的操作,并尝试与其他观众互动。

选择自己感兴趣的视频内容,提高学习效率和观看乐趣。

拼音

duō jìnxíng zài xiàn guān kàn de shíjiàn, shúxī bùtóng píngtái de cāozuò, bìng chángshì yǔ qítā guānzhòng hùdòng。

xuǎnzé zìjǐ gǎn xìngqù de shìpín nèiróng, tígāo xuéxí xiàolǜ hé guān kàn lèqù。

Malay

Amalkan menonton dalam talian dengan kerap, biasakan diri dengan operasi pelbagai platform, dan cuba berinteraksi dengan penonton lain.

Pilih kandungan video yang menarik minat anda untuk meningkatkan kecekapan pembelajaran dan keseronokan menonton