机场入境办理 Pemprosesan Imigresen Lapangan Terbang jī chǎng rù jìng bǎn lǐ

Dialog

Dialog 1

中文

您好,请问入境卡在哪里填写?
好的,谢谢。
我的护照在这里。
请问需要申报物品吗?不需要,谢谢。
谢谢您的帮助!

拼音

nǐn hǎo, qǐng wèn rù jìng kǎ zài nǎlǐ tián xiě?
hǎo de, xiè xie。
wǒ de hù zhào zài zhèlǐ。
qǐng wèn xū yào shēn bào wù pǐn ma?bù xū yào, xiè xie。
xiè xie nín de bāng zhù!

Malay

Hai, di mana saya perlu isi borang ketibaan?
Baik, terima kasih.
Ini pasport saya.
Adakah saya perlu mengisytiharkan apa-apa? Tidak, terima kasih.
Terima kasih atas bantuan anda!

Frasa Biasa

您好,请问…

nǐn hǎo, qǐng wèn…

Hai, saya ingin bertanya…

Kebudayaan

中文

入境卡需要如实填写,避免因为信息不准确造成入境延误。

在机场入境时,保持礼貌和耐心,尊重工作人员。

拼音

rù jìng kǎ xū yào rú shí tián xiě, bì miǎn yīn wèi xìn xī bù zhǔn què zào chéng rù jìng yán wù。 zài jī chǎng rù jìng shí, bǎo chí lǐ mào hé nài xīn, zūn zhòng gōng zuò rényuán。

Malay

Borang ketibaan hendaklah diisi dengan tepat untuk mengelakkan kelewatan memasuki negara. Di lapangan terbang, beradab dan bersabar serta hormati kakitangan.

cultural_ru

Frasa Lanjut

中文

请问贵国海关对于携带此类物品有何规定?

能否麻烦您协助我填写这份表格?

拼音

qǐng wèn guì guó hǎi guān duì yú shí dài cǐ lèi wù pǐn yǒu hé guī dìng? něng fóu má fán nín xié zhù wǒ tián xiě zhè fèn biǎo gé?

Malay

Bolehkah anda maklumkan kepada saya peraturan kastam negara anda tentang membawa barang jenis ini?

Bolehkah anda membantu saya mengisi borang ini?

Tabu Kebudayaan

中文

不要大声喧哗或有不礼貌的行为。不要试图贿赂工作人员。

拼音

bù yào dà shēng xuānhuá huò yǒu bù lǐ mào de xíng wéi。bù yào shì tú huì lù gōng zuò rényuán。

Malay

Jangan berteriak kuat atau bersikap kurang ajar. Jangan cuba menyogok pegawai.

Titik Kunci

中文

在填写入境卡时,确保信息准确无误,并注意检查拼写和语法。入境时保持冷静和礼貌,如实回答工作人员的提问。

拼音

zài tián xiě rù jìng kǎ shí, quèbǎo xìn xī zhǔn què wú wù, bìng zhùyì jiǎn chá pīn xiě hé yǔ fǎ。rù jìng shí bǎo chí líng jìng hé lǐ mào, rú shí huí dá gōng zuò rényuán de tí wèn。

Malay

Semasa mengisi borang ketibaan, pastikan maklumat adalah tepat dan semak ejaan dan tatabahasa. Bertenang dan beradab semasa memasuki negara dan jawab soalan pegawai dengan jujur.

Petunjuk Praktik

中文

多练习口语表达,提高流利度。

可以和朋友模拟机场入境场景进行练习。

注意语气和语调,避免显得过于紧张或不自然。

拼音

duō liàn xí kǒu yǔ biǎo dá, tí gāo liú lì dù。 kě yǐ hé péng yǒu mò ní jī chǎng rù jìng chǎng jǐng jìnxíng liàn xí。 zhùyì yǔ qì hé yǔ diào, bì miǎn xiǎn de guò yú jǐn zhāng huò bù zì rán。

Malay

Amalkan ungkapan lisan untuk meningkatkan kefasihan. Anda boleh berlatih dengan rakan-rakan dengan mensimulasikan senario masuk lapangan terbang. Perhatikan nada dan intonasi, elakkan daripada kelihatan terlalu gementar atau tidak semula jadi.

ru