清洁能源 Tenaga Bersih Qīngjié néngyuán

Dialog

Dialog 1

中文

A:您好,请问您对中国的清洁能源发展了解多少?
B:您好,我了解一些,比如风能和太阳能发电,规模很大,是吗?
A:是的,中国在风能和太阳能发电领域取得了显著成就,装机容量世界第一。此外,水电、核电也发展迅速。
B:那这些清洁能源对环境保护起到了什么作用呢?
A:清洁能源减少了对化石燃料的依赖,大大降低了碳排放,对改善空气质量、减缓气候变化有重要作用。
B:真是了不起的成就!中国在清洁能源技术方面是否有创新?
A:当然,中国在光伏、风电等技术方面取得了突破,并积极推动清洁能源技术的国际合作与交流。
B:谢谢您的讲解,我受益匪浅。

拼音

A:Nín hǎo, qǐngwèn nín duì zhōngguó de qīngjié néngyuán fāzhǎn liǎojiě duōshao?
B:Nín hǎo, wǒ liǎojiě yīxiē, bǐrú fēngnéng hé tàiyángnéng fādiàn, guīmó hěn dà, shì ma?
A:Shì de, zhōngguó zài fēngnéng hé tàiyángnéng fādiàn lǐngyù qǔdé le xiǎnzhù chéngjiù, zhuāngjī róngliàng shìjiè dì yī. Cǐwài, shuǐdiàn, hédiàn yě fāzhǎn xùnsù.
B:Nà zhèxiē qīngjié néngyuán duì huánjìng bǎohù qǐdàole shénme zuòyòng ne?
A:Qīngjié néngyuán jiǎnshǎole duì huàshí ránliào de yīlài, dà dà jiàngdīle tàn páifàng, duì gǎishàn kōngqì zhìliàng, jiǎnhuǎn qìhòu biànhuà yǒu zhòngyào zuòyòng.
B:Zhēnshi liǎobuqǐ de chéngjiù! Zhōngguó zài qīngjié néngyuán jìshù fāngmiàn shìfǒu yǒu chuàngxīn?
A:Dāngrán, zhōngguó zài guāngfú, fēngdiàn děng jìshù fāngmiàn qǔdé le tūpò, bìng jījí tuījīn qīngjié néngyuán jìshù de guójì hézuò yǔ jiāoliú.
B:Xièxie nín de jiǎngjiě, wǒ shòuyì fēiqiǎn。

Malay

A: Salam, betapa banyak yang anda tahu tentang pembangunan tenaga bersih di China?
B: Salam, saya tahu sedikit, seperti tenaga angin dan solar, skalanya sangat besar, bukan?
A: Ya, China telah mencapai kejayaan yang ketara dalam bidang tenaga angin dan solar, dengan kapasiti terpasang terbesar di dunia. Selain itu, tenaga hidro dan nuklear juga berkembang pesat.
B: Jadi, apakah peranan tenaga bersih ini dalam perlindungan alam sekitar?
A: Tenaga bersih mengurangkan kebergantungan kepada bahan api fosil, mengurangkan pelepasan karbon dengan ketara, dan memainkan peranan penting dalam meningkatkan kualiti udara dan mengurangkan perubahan iklim.
B: Ia satu pencapaian yang luar biasa! Adakah China mempunyai inovasi dalam teknologi tenaga bersih?
A: Sudah tentu, China telah mencapai kejayaan dalam teknologi seperti fotovoltaik dan tenaga angin, dan secara aktif menggalakkan kerjasama dan pertukaran antarabangsa dalam teknologi tenaga bersih.
B: Terima kasih atas penjelasan anda, saya telah banyak belajar.

Dialog 2

中文

A:听说中国在沙漠里建了很多太阳能发电站,是真的吗?
B:是的,而且规模很大,利用沙漠广阔的土地和充足的阳光,非常有效率。
A:那会不会对沙漠生态环境造成影响呢?
B:设计时考虑到了这些问题,会采取措施保护沙漠生态。例如,采用合适的技术减少对土地的扰动,避免破坏植被。
A:还有哪些措施呢?
B:一些项目还结合了生态修复,比如在光伏板下种植耐旱植物,实现光伏发电与生态环保的和谐共生。
A:这真是一个很好的创新,既发展了清洁能源,又保护了环境。

拼音

A:Tīngshuō zhōngguó zài shāmò lǐ jiànle hěn duō tàiyángnéng fādiàn zhàn, shì zhēn de ma?
B:Shì de, érqiě guīmó hěn dà, lìyòng shāmò guǎngkuò de tǔdì hé chōngzú de yángguāng, fēicháng yǒuxiào lǜ.
A:Nà huì bu huì duì shāmò shēngtài huánjìng zàochéng yǐngxiǎng ne?
B:Shèjì shí kǎolǜ dàole zhèxiē wèntí, huì cǎiqǔ cuòshī bǎohù shāmò shēngtài. Lìrú, cǎiyòng héshì de jìshù jiǎnshǎo duì tǔdì de rǎodòng, bìmiǎn pòhuài zhíwèi.
A:Hái yǒu nǎxiē cuòshī ne?
B:Yīxiē xiàngmù hái jiéhé le shēngtài xiūfù, bǐrú zài guāngfú bǎn xià zhòngzhí nàihàn zhíwù, shíxiàn guāngfú fādiàn yǔ shēngtài huánbǎo de héxié gòngshēng.
A:Zhè zhēnshi yīgè hěn hǎo de chuàngxīn, jì fāzhǎnle qīngjié néngyuán, yòu bǎohùle huánjìng。

Malay

A: Saya dengar China telah membina banyak loji kuasa solar di padang pasir, benar ke?
B: Ya, dan ia berskala besar, menggunakan tanah yang luas dan cahaya matahari yang banyak di padang pasir, sangat cekap.
A: Tetapi tidakkah ia akan memberi kesan kepada alam sekitar padang pasir?
B: Isu-isu ini telah dipertimbangkan semasa proses reka bentuk, dan langkah-langkah akan diambil untuk melindungi ekosistem padang pasir. Contohnya, menggunakan teknologi yang sesuai untuk mengurangkan gangguan tanah dan mengelakkan kerosakan kepada tumbuh-tumbuhan.
A: Apakah langkah-langkah lain yang ada?
B: Sesetengah projek juga menggabungkan pemulihan ekologi, seperti menanam tumbuhan tahan kemarau di bawah panel photovoltaic, untuk mencapai keseimbangan harmoni antara penjanaan kuasa photovoltaic dan perlindungan alam sekitar.
A: Ini benar-benar satu inovasi yang baik, yang membangunkan tenaga bersih sambil melindungi alam sekitar.

Frasa Biasa

清洁能源

qīngjié néngyuán

Tenaga bersih

可再生能源

kě zàishēng néngyuán

Tenaga boleh diperbaharui

环境保护

huánjìng bǎohù

Perlindungan alam sekitar

碳排放

tàn páifàng

Pelepasan karbon

节能减排

jiénéng jiǎnpái

Penjimatan tenaga dan pengurangan pelepasan

Kebudayaan

中文

中国大力发展清洁能源,是国家战略,也是为了应对气候变化的全球性挑战。

中国清洁能源产业发展迅速,涌现出一批优秀企业和技术。

政府在政策和资金方面给予大力支持。

拼音

zhōngguó dàlì fāzhǎn qīngjié néngyuán, shì guójiā zhànlüè, yěshì wèile yìngduì qìhòu biànhuà de quánqiú xìng tiǎozhàn。

zhōngguó qīngjié néngyuán chǎnyè fāzhǎn xùnsù, yǒngxiàn chū yī pī yōuxiù qǐyè hé jìshù。

zhèngfǔ zài zhèngcè hé zījīn fāngmiàn gěiyǔ dàlì zhīchí。

Malay

Pembangunan tenaga bersih di Malaysia adalah sebahagian daripada strategi negara untuk mengurangkan pelepasan karbon dan menangani perubahan iklim.

Kerajaan Malaysia menyediakan insentif dan sokongan dasar untuk menggalakkan pelaburan dalam tenaga boleh diperbaharui.

Malaysia mempunyai potensi besar dalam tenaga boleh diperbaharui seperti tenaga solar, angin dan geoterma.

Frasa Lanjut

中文

中国在清洁能源领域的技术创新引领全球。

积极推进能源转型,实现可持续发展。

构建清洁低碳安全高效的能源体系。

拼音

Zhōngguó zài qīngjié néngyuán lǐngyù de jìshù chuàngxīn yǐnlǐng quánqiú。

Jījí tuījīn néngyuán zhuǎnxíng, shíxiàn kěchíxù fāzhǎn。

Gòujiàn qīngjié dī tàn ānquán gāoxiào de néngyuán tǐxì。

Malay

Inovasi teknologi China dalam bidang tenaga bersih menerajui dunia.

Secara aktif menggalakkan peralihan tenaga untuk mencapai pembangunan mampan.

Membina sistem tenaga yang bersih, rendah karbon, selamat dan cekap.

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论与清洁能源相关的负面新闻或敏感话题,以免引起不必要的争议。

拼音

Bìmiǎn tánlùn yǔ qīngjié néngyuán xiāngguān de fùmiàn xīnwén huò mǐngǎn huàtí, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de zhēngyì。

Malay

Elakkan membincangkan berita negatif atau topik sensitif yang berkaitan dengan tenaga bersih untuk mengelakkan kontroversi yang tidak perlu.

Titik Kunci

中文

在进行跨文化交流时,要注意对方的文化背景和知识水平,选择合适的语言和表达方式,避免出现误解。

拼音

Zài jìnxíng kuà wénhuà jiāoliú shí, yào zhùyì duìfāng de wénhuà bèijǐng hé zhīshì shuǐpíng, xuǎnzé héshì de yǔyán hé biǎodá fāngshì, bìmiǎn chūxiàn wùjiě。

Malay

Semasa menjalankan komunikasi rentas budaya, perhatikan latar belakang budaya dan tahap pengetahuan pihak lawan, pilih bahasa dan ungkapan yang sesuai, dan elakkan salah faham.

Petunjuk Praktik

中文

多阅读相关资料,了解清洁能源的最新发展动态。

多参加一些相关的主题讨论或活动,提升自己的知识储备。

可以尝试用英语或其他语言来表达这些概念,加强跨文化交流的能力。

拼音

Duō yuèdú xiāngguān zīliào, liǎojiě qīngjié néngyuán de zuìxīn fāzhǎn dòngtài。

Duō cānjiā yīxiē xiāngguān de zhǔtí tǎolùn huò huódòng, tíshēng zìjǐ de zhīshì chúbèi。

Kěyǐ chángshì yòng yīngyǔ huò qítā yǔyán lái biǎodá zhèxiē gàiniàn, jiāqiáng kuà wénhuà jiāoliú de nénglì。

Malay

Baca lebih banyak bahan berkaitan dan pelajari perkembangan terkini dalam tenaga bersih.

Sertai perbincangan atau aktiviti bertema berkaitan untuk meningkatkan pengetahuan anda.

Cuba untuk menyatakan konsep-konsep ini dalam bahasa Inggeris atau bahasa lain untuk meningkatkan kemahiran komunikasi rentas budaya anda.