说车牌号 Bercakap tentang nombor plat kereta Shuō chē pái hào

Dialog

Dialog 1

中文

老王:你好,请问你的车牌号是多少?
小李:我的车牌号是京A 88888。
老王:哇,这个车牌号真不错!
小李:谢谢!
老王:请问这个车牌号有什么特别的意义吗?
小李:没有特别的意义,只是当时运气比较好,摇到这个号码的。

拼音

Lao Wang: Nin hao, qing wen ni de che pai hao shi duoshao?
Xiao Li: Wo de che pai hao shi Jing A 88888.
Lao Wang: Wa, zhe ge che pai hao zhen bu cuo!
Xiao Li: Xie xie!
Lao Wang: Qing wen zhe ge che pai hao you shen me te bie de yi yi ma?
Xiao Li: Mei you te bie de yi yi, zhishi dang shi yun qi bi jiao hao, yao dao zhe ge hao ma de.

Malay

Encik Wang: Selamat pagi, boleh saya tahu nombor plat kereta anda?
Encik Li: Nombor plat kereta saya ialah Jing A 88888.
Encik Wang: Wah, nombor plat yang bagus!
Encik Li: Terima kasih!
Encik Wang: Adakah nombor plat ini mempunyai makna khas?
Encik Li: Tiada makna khas, saya cuma bernasib baik mendapat nombor ini.

Frasa Biasa

车牌号

Chē pái hào

Nombor plat kereta

京A 88888

Jīng A 88888

Jing A 88888

这个车牌号真不错

Zhège chē pái hào zhēn bù cuò

Nombor plat yang bagus

Kebudayaan

中文

在中国,车牌号通常由汉语拼音字母和阿拉伯数字组成,例如:京A 88888。其中,京代表北京。车牌号的数字组合也有一定的含义,例如,8代表发财。一些特殊的车牌号,如连号、豹子号等,价格很高。

拼音

zai Zhongguo,che pai hao tong chang you Hanyu pinyin zimu he Alabo shuzi zu cheng,li ru:Jing A 88888。qi zhong,Jing daibiao Beijing。che pai hao de shuzi zuhe ye you yiding de yi yi,li ru,8 daibiao facai。yixie te shu de che pai hao,ru lian hao,baozi hao deng,jiage hen gao。

Malay

Di China, nombor plat kenderaan biasanya terdiri daripada huruf pinyin dan angka Arab, contohnya: Jing A 88888. Di sini, Jing mewakili Beijing. Gabungan angka pada nombor plat juga mempunyai makna tertentu, contohnya, 8 mewakili kekayaan. Sesetengah nombor plat khas, seperti nombor berturutan atau nombor ‘harimau belang’ (tiga angka yang sama), harganya sangat mahal。

Frasa Lanjut

中文

这辆车的车牌号很吉利。

这个车牌号寓意着美好的未来。

这个车牌号一看就价值不菲。

拼音

zhè liàng chē de chē pái hào hěn jí lì

zhège chē pái hào yùyì zhe měihǎo de wèilái

zhège chē pái hào yī kàn jiù jiàzhí bù fēi

Malay

Nombor plat kereta ini sangat bertuah.

Nombor plat ini melambangkan masa depan yang cerah.

Nombor plat ini jelas bernilai tinggi.

Tabu Kebudayaan

中文

不要随意询问他人的车牌号,除非是出于必要的场合,例如需要帮助他人寻找车辆。

拼音

Bùyào suíyì xúnwèn tārén de chē pái hào, chúfēi shì chū yú bìyào de chǎnghé, lì rú xūyào bāngzhù tārén xúnzhǎo chēliàng。

Malay

Jangan sesuka hati bertanya nombor plat orang lain, melainkan hanya dalam situasi yang diperlukan, contohnya membantu orang lain mencari kenderaan mereka.

Titik Kunci

中文

说车牌号时,要清晰地报出字母和数字,避免出现错误。注意场合,不要在不合适的场合询问他人的车牌号。

拼音

Shuō chē pái hào shí, yào qīngxī de bàochū zìmǔ hé shùzì, bìmiǎn chūxiàn cuòwù。zhùyì chǎnghé, bùyào zài bù héshì de chǎnghé xúnwèn tārén de chē pái hào。

Malay

Semasa menyebut nombor plat, sebutkan huruf dan angka dengan jelas, elakkan kesilapan. Perhatikan konteksnya, dan jangan bertanya nombor plat orang lain dalam situasi yang tidak sesuai.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友一起练习说车牌号,互相提问和回答。

可以利用图片或视频中的车牌号进行练习。

可以尝试用不同的语气和语调来说车牌号,例如,正式和非正式场合。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí shuō chē pái hào, hùxiāng tíwèn hé huídá

kěyǐ lìyòng túpiàn huò shìpín zhōng de chē pái hào jìnxíng liànxí

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái shuō chē pái hào, lìrú, zhèngshì hé fēizhèngshì chǎnghé

Malay

Anda boleh berlatih menyebut nombor plat dengan rakan, saling bertanya dan menjawab.

Anda boleh menggunakan gambar atau video nombor plat untuk berlatih.

Anda boleh cuba menyebut nombor plat dengan nada dan intonasi yang berbeza, contohnya, dalam situasi formal dan informal.