门户之见 estrechez de miras
Explanation
指因为不同的派别或观点而产生的偏见或成见。通常带有贬义,指人思想狭隘,不能客观公正地看待问题。
Se refiere al prejuicio o sesgo causado por diferentes facciones o puntos de vista. Por lo general, tiene una connotación negativa, que se refiere a la estrechez de miras de las personas y su incapacidad para ver los problemas de manera objetiva y justa.
Origin Story
话说唐朝时期,有个饱读诗书的官员叫李明,他为人正直,才华横溢,却因出身寒门,屡屡受到一些出身名门的官员排挤。一次朝堂议事,关于边境防御的策略,李明提出了一个不同于主流观点的方案。那些出身名门的官员们,却以门户之见,对李明的方案不屑一顾,甚至故意刁难,嘲笑他见识短浅,不懂兵法。他们认为李明只是个寒门出身的官员,他的想法不可能正确。李明据理力争,却始终无法说服他们。最终,朝廷采纳了主流方案,结果却在边境战争中遭遇惨败。朝廷这才意识到李明的方案才是正确的,并追悔莫及。这场惨败深刻地警示人们,切勿以门户之见看待事物,而应以客观公正的态度对待每一个建议和方案。
En la dinastía Tang, hubo un funcionario erudito llamado Li Ming, conocido por su integridad y talento, pero a menudo era marginado por funcionarios de familias adineradas debido a sus humildes orígenes. Durante una reunión de la corte sobre estrategias de defensa fronteriza, Li Ming propuso un plan que difería de la opinión principal. Sin embargo, estos funcionarios de familias adineradas ignoraron el plan de Li Ming debido a sus puntos de vista sesgados. Incluso le pusieron dificultades deliberadamente, burlándose de su falta de conocimiento y experiencia en asuntos militares. Creían que, debido a que Li Ming era de un entorno humilde, sus ideas no podían ser correctas. Li Ming argumentó su caso, pero no pudo convencerlos. Finalmente, la corte adoptó la propuesta principal, lo que resultó en una desastrosa derrota en la guerra fronteriza. La corte solo entonces se dio cuenta de que el plan de Li Ming había sido correcto y lamentó profundamente su decisión. Esta desastrosa derrota sirvió como una lección severa, advirtiendo contra la consideración de los asuntos con opiniones sesgadas y abogando por un trato objetivo y justo de cada sugerencia y plan.
Usage
用于形容因派系或门户之见而产生的偏见,多用于批评贬斥。
Se utiliza para describir el prejuicio causado por facciones o mentes estrechas, a menudo utilizado en críticas y desaprobación.
Examples
-
他总是以门户之见来看待问题,很难与人合作。
tā zǒng shì yǐ mén hù zhī jiàn lái kàn dài wèntí, hěn nán yǔ rén hé zuò
Siempre ve los problemas con sus propias perspectivas estrechas y le resulta difícil cooperar con los demás.
-
不要有门户之见,要以开放的心态接受不同的观点。
bù yào yǒu mén hù zhī jiàn, yào yǐ kāi fàng de xīn tài jiē shòu bù tóng de guān diǎn
¡No tengas opiniones estrechas de miras, acepta diferentes perspectivas con una mente abierta!