一家老小 पूरा परिवार
Explanation
指全家人。
यह मुहावरा परिवार के सभी सदस्यों को इंगित करता है, जिसमें बुजुर्ग, बच्चे, माता-पिता और भाई-बहन शामिल हैं।
Origin Story
在一个繁华的街道上,住着一位名叫张大伯的老人,他一生勤劳,养育了五个儿女,如今儿孙满堂,一家老小幸福地生活在一起。张大伯常年在外工作,为了生计奔波劳碌,很少回家。今年,张大伯终于决定回家过一个团圆年,他带着满身的疲惫和对家人的思念,踏上了回家的路途。一路上,张大伯满脑子都是家人的脸庞,想着他们辛苦劳作的身影,心中充满了温暖和感动。他想象着孩子们看到他回来,会欢呼雀跃,妻子会为他准备丰盛的饭菜,一家老小会围坐在一起,享受天伦之乐。终于,张大伯回到了家乡,他看到了儿孙满堂,一家老小都欢聚在一起,脸上洋溢着幸福的笑容。张大伯的心中充满了喜悦,他终于体会到,家,才是最温暖的地方。
एक व्यस्त सड़क पर, ज़ांग दा नाम के एक बूढ़े आदमी का घर था। उसने अपनी पूरी ज़िंदगी मेहनत करके पांच बच्चों को पाला था, और अब उसके आसपास नाती-पोते थे। पूरा परिवार खुशी-खुशी रहता था। ज़ांग ने सालों तक घर से दूर काम किया, गुज़ारा चलाने के लिए मेहनत की, और बहुत कम घर वापस आया। इस साल, ज़ांग आखिरकार एक साल के लिए घर वापस आने का फैसला किया। वह अपने परिवार की यादों और थकान से भरा घर लौट आया। रास्ते में, ज़ांग के ज़हन में अपने परिवार के चेहरे तैर रहे थे, और वह उनकी मेहनत के बारे में सोच रहा था, उसका दिल गर्मजोशी और आभार से भर गया। उसने कल्पना की कि जब उसके बच्चे उसे देखेंगे, तो वे खुशी से झूम उठेंगे, उसकी पत्नी उसके लिए दावत तैयार करेगी, और पूरा परिवार साथ बैठकर परिवार के आनंद का आनंद लेगा। आखिरकार, ज़ांग अपने गृहनगर वापस आ गया, और उसने अपने नाती-पोतों और पूरे परिवार को खुशियों से भरे चेहरों के साथ एक साथ इकट्ठा देखा। ज़ांग का दिल खुशी से भर गया, क्योंकि उसे आखिरकार एहसास हुआ कि घर ही सबसे गर्म जगह है।
Usage
这个成语常用来指代一个家庭中的所有成员,包括老人、孩子、父母和兄弟姐妹。
यह मुहावरा अक्सर घर के सभी सदस्यों को इंगित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है, जिसमें बुजुर्ग, बच्चे, माता-पिता और भाई-बहन शामिल हैं।
Examples
-
一家老小都等着他回家过年。
yī jiā lǎo xiǎo dōu děng zhe tā huí jiā guò nián。
पूरा परिवार उसका घर लौटने का इंतज़ार कर रहा है।
-
他一个人出去闯荡,把一家老小都抛在脑后了。
tā yī gè rén chū qù chuǎng dàng, bǎ yī jiā lǎo xiǎo dōu pāo zài nǎo hòu le。
वह अपनी किस्मत आजमाने चला गया, पूरे परिवार को पीछे छोड़कर।