习俗差异 Perbedaan Adat xí sú chā yì

Dialog

Dialog 1

中文

李明:你好,王先生,听说你最近在学习中国的茶文化?
王先生:是的,李明,我对中国的茶道很感兴趣,但是我发现有些习俗不太理解。
李明:哦?哪些方面呢?
王先生:比如,我看到你们喝茶的时候,通常会用盖碗,而且每次倒茶的时候,都要把茶水倒掉一些,这是为什么呢?
李明:这是中国的茶文化中的一种礼仪,叫做"烫杯"。倒掉一些茶水,是为了清洁茶具,也表示对客人的尊重。另外,盖碗的设计也和茶叶的冲泡方式有关,可以更好的控制茶汤的浓度和温度。
王先生:原来如此!看来中国的茶文化博大精深啊!
李明:是的,有机会我带你去体验一下正宗的中国茶道。

拼音

Li Ming:nǐ hǎo,Wáng xiānsheng,tīngshuō nǐ zuìjìn zài xuéxí zhōngguó de chá wénhuà?
Wáng xiānsheng:shì de,Lǐ Míng,wǒ duì zhōngguó de chá dào hěn gǎn xìngqù,dànshì wǒ fāxiàn yǒuxiē xísu guan bù tài lǐjiě。
Lǐ Míng:ó?nǎxiē fāngmiàn ne?
Wáng xiānsheng:bǐrú,wǒ kàn dào nǐmen hē chá de shíhòu,chángcháng huì yòng gàiwǎn,érqiě měi cì dào chá de shíhòu,dōu yào bǎ chá shuǐ dǎo diào yīxiē,zhè shì wèishénme ne?
Lǐ Míng:zhè shì zhōngguó de chá wénhuà zhōng de yī zhǒng lǐyí,jiào zuò "tàng bēi"。dǎo diào yīxiē chá shuǐ,shì wèile qīngjié chájù,yě biǎoshì duì kèrén de zūnjìng。língwài,gàiwǎn de shèjì yě hé chá yè de chōngpào fāngshì yǒuguān,kěyǐ gèng hǎo de kòngzhì chá tāng de nóngdù hé wēndù。
Wáng xiānsheng:yuánlái rúcǐ!kàn lái zhōngguó de chá wénhuà bó dà jīngshēn a!
Lǐ Míng:shì de,yǒu jīhuì wǒ dài nǐ qù tǐyàn yīxià zhèngzōng de zhōngguó chá dào。

Indonesian

Li Ming: Halo, Tuan Wang, saya mendengar Anda baru-baru ini belajar tentang budaya teh Tiongkok?
Tuan Wang: Ya, Li Ming, saya sangat tertarik pada upacara minum teh Tiongkok, tetapi saya menemukan beberapa kebiasaan agak membingungkan.
Li Ming: Oh? Aspek apa?
Tuan Wang: Misalnya, saya memperhatikan bahwa ketika Anda minum teh, Anda biasanya menggunakan Gaiwan, dan setiap kali Anda menuangkan teh, Anda menuangkan sedikit. Mengapa demikian?
Li Ming: Itu adalah semacam etiket dalam budaya teh Tiongkok, yang disebut "烫杯 (tang bei)". Menuangkan sedikit teh adalah untuk membersihkan peralatan teh dan juga menunjukkan rasa hormat kepada tamu. Selain itu, desain Gaiwan juga terkait dengan cara daun teh diseduh, memungkinkan kontrol yang lebih baik atas konsentrasi dan suhu air teh.
Tuan Wang: Saya mengerti! Tampaknya budaya teh Tiongkok sangat dalam!
Li Ming: Ya, saya dengan senang hati akan membawa Anda untuk mengalami upacara minum teh Tiongkok yang autentik suatu saat nanti.

Frasa Biasa

习俗差异

xí sú chā yì

Perbedaan adat

Kebudayaan

中文

中国茶文化博大精深,包含了丰富的礼仪和哲学思想。

盖碗是重要的茶具,体现了中国茶文化的精髓。

烫杯是茶道中重要的环节,体现了对客人的尊重和对茶文化的重视。

拼音

zhōngguó chá wénhuà bó dà jīngshēn,bāohán le fēngfù de lǐyí hé zhéxué sixiǎng。

gàiwǎn shì zhòngyào de chájù,tǐxiàn le zhōngguó chá wénhuà de jīngsúǐ。

tàng bēi shì chá dào zhōng zhòngyào de huánjié,tǐxiàn le duì kèrén de zūnjìng hé duì chá wénhuà de zhòngshì。

Indonesian

Budaya teh Tiongkok sangat dalam dan mencakup etika dan pemikiran filosofis yang kaya.

Gaiwan merupakan peralatan teh yang penting, yang mencerminkan esensi budaya teh Tiongkok.

Tang bei merupakan langkah penting dalam upacara minum teh, yang menunjukkan rasa hormat kepada tamu dan pentingnya budaya teh.

Frasa Lanjut

中文

这体现了中国茶文化中‘敬人’的思想。

这是一种微妙的文化差异,需要我们细心体会。

拼音

zhè tǐxiàn le zhōngguó chá wénhuà zhōng 'jìng rén' de sixiǎng。

zhè shì yī zhǒng wēimiào de wénhuà chāyì,xūyào wǒmen xīxīn tǐhuì。

Indonesian

Hal ini mencerminkan filosofi 'menghormati orang lain' dalam budaya teh Tiongkok.

Ini adalah perbedaan budaya yang halus yang perlu dipahami dengan saksama.

Tabu Kebudayaan

中文

在与外国人交流茶文化时,避免直接批评或否定对方的观点,应以尊重和理解的态度进行交流。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú chá wénhuà shí,biànmiǎn zhíjiē pīpíng huò fǒudìng duìfāng de guāndiǎn,yīng yǐ zūnjìng hé lǐjiě de tàidù jìnxíng jiāoliú。

Indonesian

Saat berkomunikasi dengan orang asing tentang budaya teh, hindari mengkritik atau menyangkal pandangan orang lain secara langsung. Berkomunikasilah dengan hormat dan pengertian.

Titik Kunci

中文

学习中国茶文化需要了解其历史背景、礼仪规范和哲学思想,才能更好地理解其中的习俗差异。

拼音

xuéxí zhōngguó chá wénhuà xūyào liǎojiě qí lìshǐ bèijǐng、lǐyí guīfàn hé zhéxué sixiǎng,cái néng gèng hǎo de lǐjiě qízhōng de xísu chāyì。

Indonesian

Untuk mempelajari budaya teh Tiongkok, perlu memahami latar belakang sejarahnya, norma kesopanan, dan pemikiran filosofis untuk lebih memahami perbedaan adat istiadatnya.

Petunjuk Praktik

中文

多与中国人交流,了解中国茶文化。

阅读有关中国茶文化的书籍和文章。

观看有关中国茶文化的视频。

参加中国茶艺的体验活动。

拼音

duō yǔ zhōngguó rén jiāoliú,liǎojiě zhōngguó chá wénhuà。

yuèdú yǒuguān zhōngguó chá wénhuà de shūjí hé wénzhāng。

guān kàn yǒuguān zhōngguó chá wénhuà de shìpín。

cānjīa zhōngguó chá yì de tǐyàn huódòng。

Indonesian

Berkomunikasilah lebih banyak dengan orang Tiongkok untuk mempelajari budaya teh Tiongkok.

Bacalah buku dan artikel tentang budaya teh Tiongkok.

Tonton video tentang budaya teh Tiongkok.

Ikuti kegiatan pengalaman upacara minum teh Tiongkok.