习俗差异 Brauchtums Unterschiede xí sú chā yì

Dialoge

Dialoge 1

中文

李明:你好,王先生,听说你最近在学习中国的茶文化?
王先生:是的,李明,我对中国的茶道很感兴趣,但是我发现有些习俗不太理解。
李明:哦?哪些方面呢?
王先生:比如,我看到你们喝茶的时候,通常会用盖碗,而且每次倒茶的时候,都要把茶水倒掉一些,这是为什么呢?
李明:这是中国的茶文化中的一种礼仪,叫做"烫杯"。倒掉一些茶水,是为了清洁茶具,也表示对客人的尊重。另外,盖碗的设计也和茶叶的冲泡方式有关,可以更好的控制茶汤的浓度和温度。
王先生:原来如此!看来中国的茶文化博大精深啊!
李明:是的,有机会我带你去体验一下正宗的中国茶道。

拼音

Li Ming:nǐ hǎo,Wáng xiānsheng,tīngshuō nǐ zuìjìn zài xuéxí zhōngguó de chá wénhuà?
Wáng xiānsheng:shì de,Lǐ Míng,wǒ duì zhōngguó de chá dào hěn gǎn xìngqù,dànshì wǒ fāxiàn yǒuxiē xísu guan bù tài lǐjiě。
Lǐ Míng:ó?nǎxiē fāngmiàn ne?
Wáng xiānsheng:bǐrú,wǒ kàn dào nǐmen hē chá de shíhòu,chángcháng huì yòng gàiwǎn,érqiě měi cì dào chá de shíhòu,dōu yào bǎ chá shuǐ dǎo diào yīxiē,zhè shì wèishénme ne?
Lǐ Míng:zhè shì zhōngguó de chá wénhuà zhōng de yī zhǒng lǐyí,jiào zuò "tàng bēi"。dǎo diào yīxiē chá shuǐ,shì wèile qīngjié chájù,yě biǎoshì duì kèrén de zūnjìng。língwài,gàiwǎn de shèjì yě hé chá yè de chōngpào fāngshì yǒuguān,kěyǐ gèng hǎo de kòngzhì chá tāng de nóngdù hé wēndù。
Wáng xiānsheng:yuánlái rúcǐ!kàn lái zhōngguó de chá wénhuà bó dà jīngshēn a!
Lǐ Míng:shì de,yǒu jīhuì wǒ dài nǐ qù tǐyàn yīxià zhèngzōng de zhōngguó chá dào。

German

Li Ming: Hallo, Herr Wang, ich habe gehört, dass Sie kürzlich die chinesische Tee-Kultur studieren?
Herr Wang: Ja, Li Ming, ich interessiere mich sehr für die chinesische Teezeremonie, aber ich finde einige Bräuche etwas unverständlich.
Li Ming: Oh? Welche Aspekte denn?
Herr Wang: Zum Beispiel, ich habe gesehen, dass Sie beim Teetrinken normalerweise eine Gaiwan-Schale benutzen, und jedes Mal, wenn Sie Tee einschenken, gießen Sie etwas Tee weg. Warum ist das so?
Li Ming: Das ist eine Art Etikette in der chinesischen Tee-Kultur, die "烫杯 (tàng bēi)" genannt wird. Etwas Tee wegzuschütten dient dazu, die Teekanne zu reinigen und zeigt auch Respekt vor den Gästen. Außerdem hängt das Design der Gaiwan-Schale auch mit der Art des Aufgießens von Tee zusammen und ermöglicht eine bessere Kontrolle über die Konzentration und Temperatur des Tees.
Herr Wang: Aha! Die chinesische Tee-Kultur ist also tiefgründig!
Li Ming: Ja, ich nehme Sie gerne einmal mit, um die authentische chinesische Teezeremonie zu erleben.

Häufige Ausdrücke

习俗差异

xí sú chā yì

Kulturelle Unterschiede

Kultureller Hintergrund

中文

中国茶文化博大精深,包含了丰富的礼仪和哲学思想。

盖碗是重要的茶具,体现了中国茶文化的精髓。

烫杯是茶道中重要的环节,体现了对客人的尊重和对茶文化的重视。

拼音

zhōngguó chá wénhuà bó dà jīngshēn,bāohán le fēngfù de lǐyí hé zhéxué sixiǎng。

gàiwǎn shì zhòngyào de chájù,tǐxiàn le zhōngguó chá wénhuà de jīngsúǐ。

tàng bēi shì chá dào zhōng zhòngyào de huánjié,tǐxiàn le duì kèrén de zūnjìng hé duì chá wénhuà de zhòngshì。

German

Die chinesische Tee-Kultur ist tiefgründig und umfasst eine reiche Etikette und philosophische Gedanken.

Die Gaiwan-Schale ist ein wichtiges Teegerät und spiegelt das Wesen der chinesischen Tee-Kultur wider.

Das "烫杯 (tàng bēi)" ist ein wichtiger Schritt in der Teezeremonie und zeigt Respekt vor den Gästen und die Wertschätzung der Tee-Kultur.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

这体现了中国茶文化中‘敬人’的思想。

这是一种微妙的文化差异,需要我们细心体会。

拼音

zhè tǐxiàn le zhōngguó chá wénhuà zhōng 'jìng rén' de sixiǎng。

zhè shì yī zhǒng wēimiào de wénhuà chāyì,xūyào wǒmen xīxīn tǐhuì。

German

Dies spiegelt den Gedanken der "Respekt vor Menschen" in der chinesischen Tee-Kultur wider.

Dies ist ein subtiler kultureller Unterschied, den wir sorgfältig erfahren müssen.

Kulturelle Tabus

中文

在与外国人交流茶文化时,避免直接批评或否定对方的观点,应以尊重和理解的态度进行交流。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú chá wénhuà shí,biànmiǎn zhíjiē pīpíng huò fǒudìng duìfāng de guāndiǎn,yīng yǐ zūnjìng hé lǐjiě de tàidù jìnxíng jiāoliú。

German

Im Austausch mit Ausländern über die Tee-Kultur sollten Sie es vermeiden, die Ansichten des Gegenübers direkt zu kritisieren oder zu verneinen. Stattdessen sollten Sie mit Respekt und Verständnis kommunizieren.

Schlüsselpunkte

中文

学习中国茶文化需要了解其历史背景、礼仪规范和哲学思想,才能更好地理解其中的习俗差异。

拼音

xuéxí zhōngguó chá wénhuà xūyào liǎojiě qí lìshǐ bèijǐng、lǐyí guīfàn hé zhéxué sixiǎng,cái néng gèng hǎo de lǐjiě qízhōng de xísu chāyì。

German

Um die chinesische Tee-Kultur zu verstehen, muss man deren historischen Hintergrund, ethische Normen und philosophische Gedanken kennenlernen, um die kulturellen Unterschiede besser zu verstehen.

Übungshinweise

中文

多与中国人交流,了解中国茶文化。

阅读有关中国茶文化的书籍和文章。

观看有关中国茶文化的视频。

参加中国茶艺的体验活动。

拼音

duō yǔ zhōngguó rén jiāoliú,liǎojiě zhōngguó chá wénhuà。

yuèdú yǒuguān zhōngguó chá wénhuà de shūjí hé wénzhāng。

guān kàn yǒuguān zhōngguó chá wénhuà de shìpín。

cānjīa zhōngguó chá yì de tǐyàn huódòng。

German

Austauschen Sie sich mit Chinesen und lernen Sie die chinesische Tee-Kultur kennen.

Lesen Sie Bücher und Artikel über die chinesische Tee-Kultur.

Schauen Sie sich Videos über die chinesische Tee-Kultur an.

Nehmen Sie an einer chinesischen Teezeremonie teil.