了解农历习俗 Memahami Adat Kalender Lunar lěnjiě nónglì xísú

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好!我想了解一下中国的农历习俗。
B:你好!很高兴能和你分享。农历是中国传统的历法,以月亮的运行周期为基础,一年有12个月,每个月都有不同的名称。
A:那农历和公历有什么区别呢?
B:主要区别在于农历是阴阳历,既考虑太阳的运行,也考虑月亮的运行,所以会有闰月;公历是阳历,只考虑太阳的运行。
A:闰月是怎么确定的?
B:根据月亮的运行周期,如果某一年需要调整,就会出现闰月,一般是13个月。
A:太有意思了!还有哪些习俗是跟农历相关的?
B:很多节日都和农历有关,比如春节、元宵节、中秋节等等,这些节日都有独特的庆祝方式。
A:谢谢你的讲解!

拼音

A:nǐ hǎo!wǒ xiǎng lěnjiě yīxià zhōngguó de nónglì xísú。
B:nǐ hǎo!hěn gāoxìng néng gēn nǐ fēnxiǎng。nónglì shì zhōngguó chuántǒng de lìfǎ,yǐ yuèliàng de yùnxíng zhōqí wèi jīchǔ,yī nián yǒu 12 gè yuè,měi gè yuè dōu yǒu bùtóng de míngchēng。
A:nà nónglì hé gōnglì yǒu shénme qūbié ne?
B:zhǔyào qūbié zàiyú nónglì shì yīnyánglì,jì kǎolǜ tàiyáng de yùnxíng,yě kǎolǜ yuèliàng de yùnxíng,suǒyǐ huì yǒu rùn yuè;gōnglì shì yánglì,zhǐ kǎolǜ tàiyáng de yùnxíng。
A:rùnyuè shì zěnme quēdìng de?
B:gēnjù yuèliàng de yùnxíng zhōqí,rúguǒ mǒu yī nián xūyào tiáozhěng,jiù huì chūxiàn rùnyuè,yībān shì 13 gè yuè。
A:tài yǒuyìsi le!hái yǒu nǎxiē xísú shì gēn nónglì xiāngguān de?
B:hěn duō jiérì dōu hé nónglì yǒuguān,bǐrú chūnjié、yuánxiāojié、zhōngqiūjié děngděng,zhèxiē jiérì dōu yǒu dútè de qìngzhù fāngshì。
A:xièxie nǐ de jiǎngjiě!

Indonesian

A: Halo! Saya ingin mempelajari tentang adat kalender lunar Tionghoa.
B: Halo! Saya senang dapat berbagi itu dengan Anda. Kalender lunar adalah kalender tradisional Tionghoa, berdasarkan siklus bulan. Ada 12 bulan dalam satu tahun, masing-masing dengan nama yang berbeda.
A: Apa perbedaan antara kalender lunar dan kalender Gregorian?
B: Perbedaan utamanya adalah kalender lunar adalah lunisolar, mempertimbangkan pergerakan matahari dan bulan, menghasilkan bulan interkalasi; kalender Gregorian adalah surya, hanya mempertimbangkan matahari.
A: Bagaimana bulan interkalasi ditentukan?
B: Berdasarkan siklus bulan, jika penyesuaian diperlukan dalam satu tahun, bulan interkalasi muncul, biasanya menghasilkan 13 bulan.
A: Itu menarik! Adat apa lagi yang terkait dengan kalender lunar?
B: Banyak festival yang terkait, seperti Festival Musim Semi, Festival Lentera, Festival Pertengahan Musim Gugur, dll., masing-masing dengan perayaan unik.
A: Terima kasih atas penjelasannya!

Frasa Biasa

农历

nónglì

Kalender Lunar

公历

gōnglì

Kalender Gregorian

闰月

rùnyuè

Bulan interkalasi

春节

chūnjié

Festival Musim Semi

中秋节

zhōngqiūjié

Festival Pertengahan Musim Gugur

元宵节

yuánxiāojié

Festival Lentera

Kebudayaan

中文

农历是中国传统历法,以月亮的运行周期为基础。

农历节日是中华文化的重要组成部分。

了解农历可以更好地理解中国传统文化。

拼音

nónglì shì zhōngguó chuántǒng lìfǎ,yǐ yuèliàng de yùnxíng zhōqí wèi jīchǔ。

nónglì jiérì shì zhōnghuá wénhuà de zhòngyào zǔchéng bùfèn。

lěnjiě nónglì kěyǐ gèng hǎo de lěnjiě zhōngguó chuántǒng wénhuà。

Indonesian

Kalender lunar adalah kalender tradisional Tionghoa, berdasarkan siklus bulan.

Festival kalender lunar merupakan bagian penting dari budaya Tionghoa.

Memahami kalender lunar membantu memahami budaya tradisional Tionghoa dengan lebih baik.

Frasa Lanjut

中文

中国农历蕴含着丰富的文化内涵,值得深入研究。

农历的阴阳合历特点体现了中国古代人民对天文的深刻理解。

学习农历,可以提升对中国传统文化的鉴赏能力。

拼音

zhōngguó nónglì yùnhánzhe fēngfù de wénhuà nèihán,zhídé shēnrù yánjiū。

nónglì de yīnyáng hélì tèdiǎn tǐxiàn le zhōngguó gǔdài rénmín duì tiānwén de shēnkè lěngjiě。

xuéxí nónglì,kěyǐ tíshēng duì zhōngguó chuántǒng wénhuà de jiànshǎng nénglì。

Indonesian

Kalender lunar Tionghoa mengandung makna budaya yang kaya yang layak untuk dipelajari secara mendalam.

Karakteristik lunisolar kalender lunar mencerminkan pemahaman mendalam masyarakat Tionghoa kuno tentang astronomi.

Mempelajari kalender lunar dapat meningkatkan apresiasi seseorang terhadap budaya tradisional Tionghoa.

Tabu Kebudayaan

中文

在与外国人交流农历习俗时,避免使用带有歧义或可能冒犯他人的词语。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú nónglì xísú shí,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíyì huò kěnéng màofàn tārén de cíyǔ。

Indonesian

Saat berkomunikasi tentang adat kalender lunar dengan orang asing, hindari kata-kata yang ambigu atau berpotensi menyinggung.

Titik Kunci

中文

了解农历习俗,需要结合具体的节日和活动来理解,不同节日有不同的庆祝方式和文化内涵。

拼音

lěnjiě nónglì xísú,xūyào jiéhé jùtǐ de jiérì hé huódòng lái lǐjiě,bùtóng jiérì yǒu bùtóng qìngzhù fāngshì hé wénhuà nèihán。

Indonesian

Untuk memahami adat kalender lunar, perlu mempertimbangkan festival dan kegiatan tertentu; festival yang berbeda memiliki perayaan dan konotasi budaya yang berbeda.

Petunjuk Praktik

中文

多看一些关于中国传统节日的资料。

可以和中国人一起庆祝一些农历节日,亲身体验其中的文化。

尝试用中文和外国人解释一些农历节日习俗。

拼音

duō kàn yīxiē guānyú zhōngguó chuántǒng jiérì de zīliào。

kěyǐ hé zhōngguórén yīqǐ qìngzhù yīxiē nónglì jiérì,qīntǐ shēntǐyàn qízhōng de wénhuà。

chángshì yòng zhōngwén hé wàiguórén jiěshì yīxiē nónglì jiérì xísú。

Indonesian

Baca lebih banyak tentang festival tradisional Tionghoa.

Rayakan beberapa festival kalender lunar dengan orang Tionghoa untuk merasakan budaya secara langsung.

Cobalah menjelaskan beberapa adat festival kalender lunar dalam bahasa Tionghoa kepada orang asing.