理财目标 재정 목표 lǐ cái mù biāo

대화

대화 1

中文

丽丽:我的理财目标是五年后买一套属于自己的房子。
小明:听起来很不错!你有什么具体的计划吗?
丽丽:我打算每个月存一部分工资,再投资一些低风险的理财产品。
小明:风险控制很重要,你考虑过基金定投吗?
丽丽:基金定投?听起来很有意思,可以帮我分散风险。
小明:是的,而且长期来看收益也不错。你也可以考虑学习一些理财知识,比如如何选择适合自己的投资产品。
丽丽:好的,我会好好学习的,谢谢你的建议!

拼音

Lì lì: Wǒ de li cái mù biāo shì wǔ nián hòu mǎi yī tào shǔ yú zì jǐ de fáng zi.
Xiǎo míng: Tīng qǐlái hěn bù cuò! Nǐ yǒu shén me jùtǐ de jìhuà ma?
Lì lì: Wǒ dǎ suàn měi gè yuè cún yī bù fèn gōngzī, zài tóuzī yī xiē dī fēngxiǎn de li cái chǎnpǐn.
Xiǎo míng: Fēngxiǎn kòngzhì hěn zhòngyào, nǐ kǎolǜ guò jījīn dìng tóu ma?
Lì lì: Jījīn dìng tóu? Tīng qǐlái hěn yǒu yìsi, kěyǐ bāng wǒ fēnsàn fēngxiǎn.
Xiǎo míng: Shì de, érqiě chángqī lái kàn shōuyì yě bù cuò. Nǐ yě kěyǐ kǎolǜ xuéxí yī xiē li cái zhīshi, bǐrú rúhé xuǎnzé shìhé zì jǐ de tóuzī chǎnpǐn.
Lì lì: Hǎo de, wǒ huì hǎo hǎo xuéxí de, xièxie nǐ de jiànyì!

Korean

리리: 제 재정 목표는 5년 후에 제 집을 마련하는 것입니다.
샤오밍: 아주 좋아요! 구체적인 계획이 있나요?
리리: 매달 월급의 일부를 저축하고 저위험 금융 상품에 투자할 계획입니다.
샤오밍: 위험 관리가 중요하죠. 펀드 정기 투자를 고려해 본 적 있나요?
리리: 펀드 정기 투자요? 재밌네요. 위험 분산에 도움이 될 것 같아요.
샤오밍: 네, 장기적으로 보면 수익도 나쁘지 않아요. 자신에게 맞는 투자 상품을 고르는 방법 등 재테크 지식을 배우는 것도 고려해 보세요.
리리: 네, 열심히 공부하겠습니다. 조언 감사합니다!

대화 2

中文

丽丽:我的理财目标是五年后买一套属于自己的房子。
小明:听起来很不错!你有什么具体的计划吗?
丽丽:我打算每个月存一部分工资,再投资一些低风险的理财产品。
小明:风险控制很重要,你考虑过基金定投吗?
丽丽:基金定投?听起来很有意思,可以帮我分散风险。
小明:是的,而且长期来看收益也不错。你也可以考虑学习一些理财知识,比如如何选择适合自己的投资产品。
丽丽:好的,我会好好学习的,谢谢你的建议!

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

理财目标

lǐ cái mù biāo

재정 목표

制定理财计划

zhìdìng lǐ cái jìhuà

재정 계획을 세우다

投资理财产品

tóuzī lǐ cái chǎnpǐn

금융 상품에 투자하다

문화 배경

中文

中国人普遍重视储蓄和投资,理财观念逐渐成熟。

年轻人更倾向于高收益、高风险的投资,中年人则更注重稳健型投资。

很多中国人会将理财与买房、子女教育等人生大事结合起来。

拼音

zhōng guó rén pǔ biàn zhòng shì chǔ xù hé tóuzī, lǐ cái guān niàn zhú jiàn chéng shú。

nián qīng rén gèng qīng xiàng yú gāo shōu yì gāo fēng xiǎn de tóuzī, zhōng nián rén zé gèng zhù zhòng wěn jiàn xíng tóuzī。

hěn duō zhōng guó rén huì jiāng lǐ cái yǔ mǎi fáng zǐ nü ér jiào yù děng rén shēng dà shì jié hé qǐ lái。

Korean

In South Korea, there's a strong emphasis on saving and investment, often tied to specific life goals, such as homeownership, children's education, and retirement.

Financial products often cater to various risk appetites, ranging from conservative to aggressive.

There is increased emphasis on financial literacy, particularly among younger generations.

Government support programs and diverse financial educational channels are in place to aid in achieving financial objectives.

고급 표현

中文

我的长期理财目标是实现财富自由,为此我制定了多元化的投资组合策略,并持续学习更新我的理财知识。

为了达成我的退休理财目标,我将定期进行资产配置调整,以应对市场波动和通货膨胀。

拼音

wǒ de chángqī lǐ cái mù biāo shì shíxiàn cáifù zìyóu, wèi cǐ wǒ zhìdìng le duōyuán huà de tóuzī zǔhé cèlüè, bìng chíxù xuéxí gēngxīn wǒ de lǐ cái zhīshi。

wèile dáchéng wǒ de tuìxiū lǐ cái mù biāo, wǒ jiāng dìngqí jìnxíng zīchǎn pèizhì tiáozhěng, yǐ yìngduì shìchǎng bōdòng hé tōnghuò péngzhàng。

Korean

제 장기적인 재정 목표는 재정적 자유를 달성하는 것입니다. 이를 위해 다각화된 투자 포트폴리오 전략을 수립하고 지속적으로 재테크 지식을 업데이트하고 있습니다.

퇴직 재정 목표를 달성하기 위해 시장 변동과 인플레이션에 대응하여 정기적으로 자산 배분을 조정할 것입니다.

문화적 금기

中文

避免直接询问对方的具体收入和资产情况,这属于个人隐私,不礼貌。

拼音

bìmiǎn zhíjiē xúnwèn duìfāng de jùtǐ shōurù hé zīchǎn qíngkuàng, zhè shǔyú gèrén yǐnsī, bù lǐmào。

Korean

상대방의 구체적인 소득과 자산 상황을 직접 묻는 것을 피하십시오. 이는 개인 정보이며 무례한 행위입니다.

사용 키 포인트

中文

根据年龄、收入和风险承受能力选择合适的理财产品。年轻人可以适当承担一些风险,而老年人则应该选择稳健型的投资。

拼音

gēnjù niánlíng shōurù hé fēngxiǎn chéngshòu nénglì xuǎnzé héshì de lǐ cái chǎnpǐn。niánqīng rén kěyǐ shìdàng chéngdān yīxiē fēngxiǎn, ér lǎonián rén zé yīnggāi xuǎnzé wěnjiàn xíng de tóuzī。

Korean

나이, 소득, 위험 감수 능력에 따라 적절한 금융 상품을 선택하십시오. 젊은이는 적절한 수준의 위험을 감수할 수 있지만, 노년층은 안정적인 투자를 선택해야 합니다.

연습 힌트

中文

多阅读相关的理财书籍和文章,提升自己的理财知识。

多和理财顾问交流,寻求专业的建议。

制定一个详细的理财计划,并定期检查和调整。

拼音

duō yuèdú xiāngguān de lǐ cái shūjí hé wénzhāng, tíshēng zìjǐ de lǐ cái zhīshi。

duō hé lǐ cái gùwèn jiāoliú, xúnqiú zhuānyè de jiànyì。

zhìdìng yīgè xiángxì de lǐ cái jìhuà, bìng dìngqí jiǎnchá hé tiáozhěng。

Korean

재테크 관련 서적과 기사를 많이 읽고 재정 지식을 향상시키세요.

재무 상담사와 상담하고 전문가의 조언을 구하세요.

자세한 재정 계획을 세우고 정기적으로 점검하고 조정하세요.