音乐节 음악 축제 Yīnyuè jié

대화

대화 1

中文

A:你好!这个音乐节真热闹啊,这么多人!
B:是啊,我特别喜欢这种热闹的氛围。你也是来参加音乐节的吗?
C:是的,我和朋友一起过来的,我们从外地赶来的。
B:哇,好远啊!你们是从哪里来的?
C:我们是从上海来的,听说是这里有很出名的乐队表演。
B:是的,今年的阵容很强大,有很多国际知名的乐队呢!
A:是啊,我听说还有很多美食摊位,我们一会儿去尝尝。
B:好主意!我们一起吧!

拼音

A:nǐ hǎo!zhège yīnyuè jié zhēn ràonào a,zhème duō rén!
B:shì a,wǒ tèbié xǐhuan zhè zhǒng ràonào de fēn wéi。nǐ yě shì lái cānjiā yīnyuè jié de ma?
C:shì de,wǒ hé péngyou yīqǐ guò lái de,wǒmen cóng wài dì gǎn lái de。
B:wā,hǎo yuǎn a!nǐmen shì cóng nǎlǐ lái de?
C:wǒmen shì cóng shànghǎi lái de,tīng shuō shì zhèlǐ yǒu hěn chūmíng de yuèduì biǎoyǎn。
B:shì de,jīnnián de zēngrong hěn qiángdà,yǒu hěn duō guójì zhīmíng de yuèduì ne!
A:shì a,wǒ tīng shuō hái yǒu hěn duō měishí tānwèi,wǒmen yīhuǐr qù chángchang。
B:hǎo zhǔyì!wǒmen yīqǐ ba!

Korean

A:안녕하세요! 이 음악 축제 정말 활기차네요, 사람이 이렇게 많다니!
B:네, 저는 이런 활기찬 분위기를 정말 좋아해요. 당신도 음악 축제에 참가하러 온 거예요?
C:네, 친구들이랑 같이 왔어요. 멀리서 왔어요.
B:와, 멀리서 왔네요! 어디서 왔어요?
C:상하이에서 왔어요. 여기서 유명한 밴드들이 공연한다고 들어서요.
B:네, 올해 라인업이 정말 대단하네요, 국제적으로 유명한 밴드들이 많이 있대요!
A:네, 음식 부스도 많다고 들었으니까, 나중에 먹어 봐요.
B:좋은 생각이네요! 같이 가요!

대화 2

中文

A:你好!这个音乐节真热闹啊,这么多人!
B:是啊,我特别喜欢这种热闹的氛围。你也是来参加音乐节的吗?
C:是的,我和朋友一起过来的,我们从外地赶来的。
B:哇,好远啊!你们是从哪里来的?
C:我们是从上海来的,听说是这里有很出名的乐队表演。
B:是的,今年的阵容很强大,有很多国际知名的乐队呢!
A:是啊,我听说还有很多美食摊位,我们一会儿去尝尝。
B:好主意!我们一起吧!

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

音乐节

yīnyuè jié

음악 축제

문화 배경

中文

在中国,音乐节通常会包含多种类型的音乐表演,例如摇滚、流行、民谣、电子音乐等等。 同时也会有各种各样的美食摊位和娱乐活动。 音乐节通常在夏季举办,在户外场所进行。

拼音

zài zhōngguó,yīnyuè jié tōngcháng huì bāohán duō zhǒng lèixíng de yīnyuè biǎoyǎn,lìrú yáogǔn、liúxíng、mínyáo、diànzǐ yīnyuè děngděng。 tóngshí yě huì yǒu gè zhǒng gèyàng de měishí tānwèi hé yúlè huódòng。 yīnyuè jié tōngcháng zài xiàjì jǔbàn,zài hùwài chǎngsuǒ jìnxíng。

Korean

중국에서 음악 축제는 보통 록, 팝, 포크, 일렉트로닉 음악 등 다양한 장르의 음악 공연을 포함합니다. 또한 다양한 음식 부스와 엔터테인먼트 활동도 있습니다. 음악 축제는 보통 여름에 야외에서 열립니다.

중국에서 음악 축제는 음악, 공동체, 문화를 기념하는 행사입니다. 다양한 음악 스타일과 문화를 접할 수 있는 기회를 제공합니다.

아티스트와 다른 참가자에 대한 존중을 보이는 것이 중요합니다. 친구나 지인과 음식과 음료를 함께 나누는 것이 일반적입니다. 시간을 잘 지키고 다른 사람들의 사생활을 존중하는 것도 중요합니다.

고급 표현

中文

这个音乐节的规模真是令人叹为观止!

这支乐队的现场表演充满激情,令人热血沸腾!

今晚的演出阵容堪称豪华,绝对物超所值!

拼音

zhège yīnyuè jié de guīmó zhēnshi lìng rén tànwéiguānzǐ!

zhè zhī yuèduì de xiànchǎng biǎoyǎn chōngmǎn jīqíng,lìng rén rèxuè fèitēng!

jīn wǎn de yǎnchū zēngrong kānchēng háohuá,juéduì wù chāo suǒ zhí!

Korean

이 음악 축제의 규모는 정말 숨막힐 정도입니다!

이 밴드의 라이브 공연은 열정으로 가득 차 있어서 피가 끓는 것 같습니다!

오늘밤 라인업은 호화로워서 정말 가치가 있습니다!

문화적 금기

中文

避免在音乐节上大声喧哗,影响他人欣赏音乐。注意个人卫生,不要乱扔垃圾。尊重艺术家和工作人员。

拼音

bìmiǎn zài yīnyuè jié shàng dàshēng xuānhuá,yǐngxiǎng tārén xīnshǎng yīnyuè。zhùyì gèrén wèishēng,bù yào luànrēng lèsè。zūnjìng yìshùjiā hé gōngzuò rényuán。

Korean

음악 축제에서 다른 사람들의 음악 감상을 방해할 수 있는 큰 소음을 내는 것을 피하십시오. 개인 위생에 유의하고 쓰레기를 버리지 마십시오. 아티스트와 직원을 존중하십시오.

사용 키 포인트

中文

音乐节场景适用于各种年龄段的人群,尤其适合年轻人群体。需要注意的是,音乐节通常人流量较大,需要提前做好规划,注意安全。

拼音

yīnyuè jié chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn de rénqún,yóuqí shìhé niánqīng rénqūntǐ。xūyào zhùyì de shì,yīnyuè jié tōngcháng rénliúliàng jiào dà,xūyào tíqián zuò hǎo guīhuà,zhùyì ānquán。

Korean

음악 축제는 모든 연령대, 특히 젊은 세대에게 적합한 장면입니다. 음악 축제는 일반적으로 많은 사람들이 오기 때문에 미리 계획을 세우고 안전에 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

可以先从简单的问候语开始练习,例如“你好”,“这个音乐节真热闹啊”等等。 然后可以尝试练习更复杂的对话,例如询问对方从哪里来,对音乐节的评价等等。 可以与朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。

拼音

kěyǐ xiān cóng jiǎndān de wènhòuyǔ kāishǐ liànxí,lìrú “nǐ hǎo”,“zhège yīnyuè jié zhēn ràonào a” děngděng。 rán hòu kěyǐ chángshì liànxí gèng fùzá de duìhuà,lìrú xúnwèn duìfāng cóng nǎlǐ lái,duì yīnyuè jié de píngjià děngděng。 kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,mòmái zhēnshí de chǎngjǐng。

Korean

간단한 인사말부터 연습을 시작할 수 있습니다. 예를 들어 “안녕하세요”, “이 음악 축제 정말 활기차네요” 등입니다. 그런 다음 더 복잡한 대화를 연습해 볼 수 있습니다. 예를 들어 상대방이 어디서 왔는지, 음악 축제에 대한 평가는 어떤지 등을 물어볼 수 있습니다. 친구나 가족과 함께 연습하여 실제 상황을 시뮬레이션할 수 있습니다.