万劫不复 Hilang selamanya
Explanation
佛教认为,世界从生成到毁灭的一个过程为一劫,万劫就是万世的意思。万劫不复的意思就是永远不能恢复。
Dalam Buddhisme, dunia dianggap melalui kitaran penciptaan dan kemusnahan, yang dikenali sebagai Kalpa. Segala macam Kalpa bermakna segala macam zaman. Frasa “万劫不复” bermaksud bahawa seseorang hilang selamanya.
Origin Story
传说在很久以前,有一个名叫阿难的和尚,他跟随佛祖释迦牟尼学习佛法。有一天,佛祖问他:“你学了这么久的佛法,你觉得人死了以后会怎样?”阿难沉思了一会儿,回答道:“我听说人死后会去轮回,根据生前的行为,会投胎到不同的世界。”佛祖点头说道:“没错,但是你也要明白,有些人犯下了不可饶恕的罪孽,他们死后将会万劫不复,永远不能解脱。”阿难听了,心中十分疑惑,便问:“什么样的人会万劫不复呢?”佛祖回答道:“那些心怀恶念,残害生灵,作恶多端的人,将会坠入地狱,永世不得翻身。他们将永远被痛苦折磨,无法解脱。”阿难听了佛祖的话,心中充满了恐惧,他决心以后要好好修行,做一个善良的人,避免坠入地狱,万劫不复。
Dikatakan bahawa sejak dahulu kala, terdapat seorang sami bernama Ananda yang mengikuti Buddha Sakyamuni untuk mempelajari ajaran Buddha. Pada suatu hari, Buddha bertanya kepadanya: “Kau telah mempelajari ajaran Buddha selama ini, apa menurutmu yang terjadi pada manusia setelah mati?” Ananda berpikir sejenak, lalu menjawab: “Aku mendengar bahwa manusia setelah mati akan mengalami reinkarnasi, sesuai dengan perbuatannya di kehidupan sebelumnya, ia akan dilahirkan di alam yang berbeda.” Buddha mengangguk dan berkata: “Benar, tetapi kau juga harus mengerti bahwa ada beberapa orang yang melakukan dosa yang tidak terampuni, mereka setelah mati akan hilang selamanya, mereka tidak akan pernah terbebas.” Ananda mendengarnya, hatinya sangat bingung, ia bertanya: “Siapa saja yang akan hilang selamanya?” Buddha menjawab: “Mereka yang berpikiran jahat, yang menyakiti makhluk hidup, yang melakukan banyak kejahatan, mereka akan jatuh ke neraka, mereka tidak akan pernah terbebas. Mereka akan selalu tersiksa oleh penderitaan, tidak akan pernah terbebas.” Ananda mendengar ucapan Buddha, hatinya dipenuhi rasa takut, ia bertekad untuk berlatih dengan baik dari sekarang, menjadi orang yang baik, menghindari jatuh ke neraka, tidak akan hilang selamanya.
Usage
这个成语通常用来形容一个人犯了不可弥补的错误,或者陷入无法挽回的境地。
Pepatah ini biasanya digunakan untuk menggambarkan seseorang yang telah melakukan kesalahan yang tidak dapat diperbaiki atau berada dalam situasi yang tidak dapat dipulihkan.
Examples
-
他犯了不可饶恕的错误,已经万劫不复了。
tā fàn le bù kě ráoshù de cuò wù, yǐ jīng wàn jié bù fù le.
Dia telah melakukan kesalahan yang tidak dapat dimaafkan, dia telah hilang selamanya.
-
这个项目失败了,我们已经万劫不复了。
zhè ge xiàng mù shī bài le, wǒ men yǐ jīng wàn jié bù fù le.
Projek ini telah gagal, kita telah hancur.
-
他深陷泥潭,已经万劫不复了。
tā shēn xiàn ní tán, yǐ jīng wàn jié bù fù le
Dia terjebak dalam lumpur, dia telah hancur.