挨家挨户 dari rumah ke rumah
Explanation
指挨次访问每家每户,一个不漏。
bermaksud melawat setiap rumah tangga secara bergilir, tanpa terlepas satu pun.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一对善良的老夫妇。他们勤劳朴实,以种植果树为生。每年秋天,果树成熟时,他们都会挨家挨户地去送果子,分享丰收的喜悦。村里的人们都很感激他们,因为他们的果子不仅香甜可口,而且价格公道。 有一天,村里来了一个外乡人,他听说这个村子盛产水果,便想买一些带回去。老夫妇热情地接待了他,并告诉他果树的成熟情况。外乡人看到果树挂满了果实,非常高兴,他决定买下所有的果子。老夫妇欣然同意,并约定第二天交易。 第二天,外乡人带着足够的钱财来到了村口,老夫妇也带着果子来到了交易地点。然而,令外乡人惊讶的是,老夫妇并没有把所有的果子都带过来。外乡人疑惑地问老夫妇,为什么没有把所有的果子都带过来。老夫妇笑着说:"我们已经挨家挨户地送过了,剩下的这些都是多余的了。我们希望和大家分享,而不是自己独吞。" 外乡人听了老夫妇的话,深受感动。他不仅买下了所有的果子,而且还多付了一笔钱,感谢老夫妇的慷慨和善良。从此以后,老夫妇和外乡人成为了好朋友,每当果子成熟的时候,外乡人都会来村里买果子,而老夫妇也会继续他们的传统,挨家挨户地送果子,分享他们的丰收喜悦。
Dahulu kala, di sebuah perkampungan gunung yang terpencil, tinggalah pasangan suami isteri yang baik hati. Mereka rajin dan jujur, mencari nafkah dengan menanam pokok buah-buahan. Setiap musim luruh, apabila pokok buah-buahan telah masak, mereka akan menghantar buah-buahan mereka dari rumah ke rumah, berkongsi kegembiraan tuaian. Penduduk kampung amat bersyukur kepada mereka, kerana buah-buahan mereka bukan sahaja lazat tetapi juga berpatutan.
Usage
用于描写挨次访问每家每户,不遗漏任何一家。
digunakan untuk menggambarkan melawat setiap rumah tangga secara bergilir, tanpa terlepas satu pun.
Examples
-
村干部挨家挨户走访群众,了解民情。
cūn gàn bù āi jiā āi hù zǒu fǎng qún zhòng, liǎo jiě mín qíng
Pegawai kampung melawat rumah ke rumah untuk memahami masalah penduduk.
-
宣传员挨家挨户宣传党的政策。
xuān chuán yuán āi jiā āi hù xuān chuán dǎng de zhèng cè
Penyebar maklumat menyebarkan dasar-dasar kerajaan dari rumah ke rumah.