沃野千里 Wò yě qiān lǐ ribuan batu tanah subur

Explanation

形容土地肥沃,面积广阔。

Menerangkan tentang hamparan tanah subur yang luas.

Origin Story

很久以前,在一个古老的王国里,有一片广袤无垠的土地,那里土壤肥沃,水源充足,一年四季都生长着茂密的植物。这片土地被称为“沃野千里”,它养育了无数世代的人民。这片沃野上,遍布着金黄色的麦田,绿油油的稻田,还有各种果园,构成了一幅美丽的画卷。人们在这里辛勤劳作,创造了丰富的物质财富。每当丰收季节到来,这片沃野上就会呈现出热闹非凡的景象,人们载歌载舞,庆祝丰收的喜悦。然而,由于地处平原,这片沃野也面临着洪涝的威胁。每当暴雨来临,河水就会泛滥,淹没田地,给人们带来巨大的损失。为了抵御洪涝灾害,人们建造了大量的堤坝和水利工程,并不断改进农业技术,提高农业生产效率。经过一代又一代人的努力,“沃野千里”这片土地变得更加富饶,人民的生活也越来越富足。这是一个关于土地和人民的故事,它体现了人与自然和谐相处,以及人们勤劳勇敢的精神。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè gǔ lǎo de wáng guó lǐ, yǒu yī piàn guǎng mào wú yín de tǔ dì, nà lǐ tǔ rǎng féi wò, shuǐ yuán chōng zú, yī nián sì jì dōu shēng zhǎng zhe mào mì de zhí wù. zhè piàn tǔ dì bèi chēng wèi "wò yě qiān lǐ", tā yǎng yù le wú shù shì dài de rén mín. zhè piàn wò yě shàng, biàn bù zhe jīn huáng sè de mài tián, lǜ yóu yóu de dào tián, hái yǒu gè zhǒng guǒ yuán, gòu chéng le yī fú měi lì de huà juǎn. rén men zài zhè lǐ xīn qín láo zuò, chuàng zào le fēng fù de wù zhì cái fù. měi dāng fēng shōu jì jié dào lái, zhè piàn wò yě shàng jiù huì chéng xiàn chū rè nào fēi fán de jǐng xiàng, rén men zài gē zài wǔ, qìng zhù fēng shōu de xǐ yuè. rán ér, yóu yú dì chù píng yuán, zhè piàn wò yě yě miàn lín zhe hóng lǎo de wēi xié. měi dāng bào yǔ lái lín, hé shuǐ jiù huì fàn làn, yān mò tián dì, gěi rén men dài lái jù dà de sǔn shī. wèi le dǐ yù hóng lǎo zāi hài, rén men jiàn zào le dà liàng de dī bà hé shuǐ lì gōng chéng, bìng bù duàn gǎi jìn nóng yè jì shù, tí gāo nóng yè shēng chǎn xiào lǜ. jīng guò yī dài yòu yī dài rén de nǔ lì,"wò yě qiān lǐ" zhè piàn tǔ dì biàn de gèng jiā fù ráo, rén mín de shēng huó yě yuè lái yuè fù zú. zhè shì yīgè guānyú tǔ dì hé rén mín de gù shì, tā tǐ xiàn le rén yǔ zì rán hé xié xiāng chǔ, yǐ jí rén men qín láo yǒng gǎn de jīng shén.

Dahulu kala, di sebuah kerajaan kuno, terdapat sebidang tanah yang luas, di mana tanahnya subur dan sumber airnya melimpah. Tumbuhan yang menghijau tumbuh subur di sana sepanjang tahun. Tanah ini dikenali sebagai "ribuan batu tanah subur," dan telah menyuburkan berbilang generasi manusia. Di tanah subur ini, terdapat ladang gandum yang keemasan, sawah padi yang menghijau, dan pelbagai dusun buah-buahan, membentuk pemandangan yang indah. Orang ramai bekerja keras di sini, mencipta kekayaan material yang melimpah ruah. Setiap kali musim menuai tiba, tanah subur ini akan mempersembahkan pemandangan yang meriah, dan orang ramai akan menyanyi dan menari untuk meraikan kegembiraan menuai. Namun, disebabkan lokasinya di dataran rendah, tanah subur ini juga terancam oleh banjir. Setiap kali hujan lebat turun, sungai-sungai akan melimpah, menenggelami sawah dan menyebabkan kerugian besar kepada orang ramai. Untuk menentang banjir, orang ramai telah membina banyak empangan dan projek pemuliharaan air, dan sentiasa memperbaiki teknologi pertanian, meningkatkan produktiviti pertanian. Melalui usaha berbilang generasi, tanah "ribuan batu tanah subur" menjadi lebih kaya, dan kehidupan orang ramai menjadi semakin makmur. Ini adalah kisah tentang tanah dan manusia, yang mencerminkan kewujudan yang harmoni antara manusia dan alam, serta semangat kerja keras dan keberanian manusia.

Usage

多用于描写广阔肥沃的土地,可作谓语、定语。

duō yòng yú miáo xiě guǎng kuò féi wò de tǔ dì, kě zuò wèi yǔ, dìng yǔ

Kebanyakan digunakan untuk menerangkan tanah yang luas dan subur; boleh digunakan sebagai predikat atau atributif.

Examples

  • 放眼望去,沃野千里,麦浪翻滚。

    fàng yǎn wàng qù, wò yě qiān lǐ, mài làng fān gǔn

    Melihat sekeliling, tanah subur terbentang sejauh ribuan batu, dengan gelombang gandum bergulung-gulung.

  • 这片沃野千里,是农民辛勤劳作的结果。

    zhè piàn wò yě qiān lǐ, shì nóng mín xīn qín láo zuò de jié guǒ

    Luas tanah subur ini adalah hasil kerja keras petani.