专业认证 Pensijilan Profesional zhuānyè rènzhèng

Dialog

Dialog 1

中文

小李:你好,王老师,我最近正在准备申请注册会计师的专业认证考试,请问您有什么经验可以分享吗?
王老师:你好,小李,申请注册会计师的专业认证确实需要付出很多努力。首先,你需要仔细阅读考试大纲,了解考试内容和要求。
小李:是的,我正在努力学习呢,但是感觉知识点太多了,有点吃力。
王老师:你可以制定一个合理的学习计划,将学习内容分解成小的模块,逐步学习。也可以参加一些培训课程或者学习小组,互相学习和交流。
小李:学习小组是个好主意!谢谢您的建议。
王老师:不客气,祝你考试顺利!

拼音

xiǎo lǐ: nǐ hǎo, wáng lǎoshī, wǒ zuìjìn zhèngzài zhǔnbèi shēnqǐng zìzhì kuài jì shī de zhuānyè rènzhèng kǎoshì, qǐngwèn nín yǒu shénme jīngyàn kěyǐ fēnxiǎng ma?
wáng lǎoshī: nǐ hǎo, xiǎo lǐ, shēnqǐng zìzhì kuài jì shī de zhuānyè rènzhèng quèshí xūyào fùchū hěn duō nǔlì. shǒuxiān, nǐ xūyào zǐxì dúdà kǎoshì dàgāng, liǎojiě kǎoshì nèiróng hé yāoqiú.
xiǎo lǐ: shì de, wǒ zhèngzài nǔlì xuéxí ne, dànshì gǎnjué zhīshí diǎn tài duō le, yǒudiǎn chīlì.
wáng lǎoshī: nǐ kěyǐ zhìdìng yīgè hélǐ de xuéxí jìhuà, jiāng xuéxí nèiróng fēnjiě chéng xiǎo de mókuài, zhùbù xuéxí. yě kěyǐ cānjiā yīxiē péixùn kèchéng huòxuéxí zuǒtiáo, hùxiāng xuéxí hé jiāoliú.
xiǎo lǐ: xuéxí zuǒtiáo shì gè hǎo zhǔyì! xièxie nín de jiànyì.
wáng lǎoshī: bù kèqì, zhù nǐ kǎoshì shùnlì!

Malay

Xiao Li: Hai, Encik Wang, saya sedang menyediakan diri untuk peperiksaan pensijilan profesional Akauntan Awam Bertauliah (CPA). Adakah anda mempunyai pengalaman yang boleh dikongsi?
Encik Wang: Hai, Xiao Li. Memohon pensijilan profesional CPA memang memerlukan banyak usaha. Pertama, anda perlu membaca dengan teliti garis panduan peperiksaan dan memahami kandungan dan keperluan peperiksaan.
Xiao Li: Ya, saya sedang belajar bersungguh-sungguh, tetapi saya rasa terdapat terlalu banyak poin pengetahuan, dan ia agak sukar.
Encik Wang: Anda boleh membuat pelan pembelajaran yang munasabah, memecahkan kandungan pembelajaran kepada modul-modul kecil, dan belajar secara berperingkat. Anda juga boleh menyertai beberapa kursus latihan atau kumpulan belajar untuk saling belajar dan bertukar-tukar maklumat.
Xiao Li: Kumpulan belajar adalah idea yang bagus! Terima kasih atas nasihat anda.
Encik Wang: Sama-sama. Saya mendoakan anda berjaya dalam peperiksaan!

Dialog 2

中文

小李:你好,王老师,我最近正在准备申请注册会计师的专业认证考试,请问您有什么经验可以分享吗?
王老师:你好,小李,申请注册会计师的专业认证确实需要付出很多努力。首先,你需要仔细阅读考试大纲,了解考试内容和要求。
小李:是的,我正在努力学习呢,但是感觉知识点太多了,有点吃力。
王老师:你可以制定一个合理的学习计划,将学习内容分解成小的模块,逐步学习。也可以参加一些培训课程或者学习小组,互相学习和交流。
小李:学习小组是个好主意!谢谢您的建议。
王老师:不客气,祝你考试顺利!

Malay

Xiao Li: Hai, Encik Wang, saya sedang menyediakan diri untuk peperiksaan pensijilan profesional Akauntan Awam Bertauliah (CPA). Adakah anda mempunyai pengalaman yang boleh dikongsi?
Encik Wang: Hai, Xiao Li. Memohon pensijilan profesional CPA memang memerlukan banyak usaha. Pertama, anda perlu membaca dengan teliti garis panduan peperiksaan dan memahami kandungan dan keperluan peperiksaan.
Xiao Li: Ya, saya sedang belajar bersungguh-sungguh, tetapi saya rasa terdapat terlalu banyak poin pengetahuan, dan ia agak sukar.
Encik Wang: Anda boleh membuat pelan pembelajaran yang munasabah, memecahkan kandungan pembelajaran kepada modul-modul kecil, dan belajar secara berperingkat. Anda juga boleh menyertai beberapa kursus latihan atau kumpulan belajar untuk saling belajar dan bertukar-tukar maklumat.
Xiao Li: Kumpulan belajar adalah idea yang bagus! Terima kasih atas nasihat anda.
Encik Wang: Sama-sama. Saya mendoakan anda berjaya dalam peperiksaan!

Frasa Biasa

专业认证

zhuānyè rènzhèng

Pensijilan profesional

Kebudayaan

中文

在中国,专业认证越来越受到重视,许多行业都需要相关的专业认证才能从事相关工作。

拼音

zài zhōngguó, zhuānyè rènzhèng yuè lái yuè shòudào zhòngshì, xǔduō hángyè dōu xūyào xiāngguān de zhuānyè rènzhèng cáinéng cóngshì xiāngguān gōngzuò。

Malay

Di China, pensijilan profesional semakin penting, dan banyak industri memerlukan pensijilan profesional yang berkaitan untuk bekerja dalam bidang tersebut. Ini mencerminkan tumpuan yang semakin meningkat kepada kemahiran dan kecekapan yang distandardkan.

Frasa Lanjut

中文

获得注册会计师资格证书

通过了国家司法考试

具备国际通用的专业资质

拼音

huòdé zìzhì kuài jì shī zīgé zhèngshū

tōngguò le guójiā sīfǎ kǎoshì

jùbèi guójì tōngyòng de zhuānyè zīzhì

Malay

Mendapat lesen Akauntan Awam Bertauliah (CPA)

Lulus Peperiksaan Kehakiman Negara

Mempunyai kelayakan profesional yang diiktiraf di peringkat antarabangsa

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论与专业认证相关的负面信息,例如考试作弊等。

拼音

bìmiǎn tánlùn yǔ zhuānyè rènzhèng xiāngguān de fùmiàn xìnxī, lìrú kǎoshì zuòbì děng。

Malay

Elakkan membincangkan maklumat negatif berkaitan pensijilan profesional, seperti menipu dalam peperiksaan.

Titik Kunci

中文

根据不同的专业认证,适用人群和年龄段有所不同。需要注意的是,在使用场景中,应该根据对方的身份和年龄选择合适的表达方式。

拼音

gēnjù bùtóng de zhuānyè rènzhèng, shìyòng rénqún hé niánlíng duàn yǒusuǒ bùtóng。xūyào zhùyì de shì, zài shǐyòng chǎngjǐng zhōng, yīnggāi gēnjù duìfāng de shēnfèn hé niánlíng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Malay

Bergantu pada jenis pensijilan profesional, populasi dan kumpulan umur yang berkenaan berbeza. Dalam senario penggunaan, anda perlu memilih cara ekspresi yang sesuai mengikut identiti dan umur pihak lain.

Petunjuk Praktik

中文

可以尝试与朋友或家人进行角色扮演,模拟不同场景下的对话。

可以观看一些相关的视频或听一些相关的音频,学习更地道的表达方式。

可以参加一些专业的培训课程,学习和练习相关的知识和技能。

拼音

kěyǐ chángshì yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà。

kěyǐ guān kàn yīxiē xiāngguān de shìpín huò tīng yīxiē xiāngguān de yīnyín, xuéxí gèng dìdào de biǎodá fāngshì。

kěyǐ cānjiā yīxiē zhuānyè de péixùn kèchéng, xuéxí hé liànxí xiāngguān de zhīshì hé jìnéng。

Malay

Cuba lakukan peranan lakon dengan rakan atau ahli keluarga, simulasikan perbualan dalam pelbagai senario.

Tonton video atau dengar audio yang berkaitan untuk mempelajari ungkapan yang lebih asli.

Sertai kursus latihan profesional untuk mempelajari dan mengamalkan pengetahuan dan kemahiran yang berkaitan.