内容分享 Perkongsian Kandungan nèi róng fēn xiǎng

Dialog

Dialog 1

中文

A:最近迷上了一部韩剧,叫《爱的迫降》。
B:哇,我也看过!剧情真的太精彩了,男女主角的演技也超棒的。
A:对啊!特别是那个浪漫的场景,看得我心都化了。你最喜欢哪个场景?
B:我最喜欢他们在瑞士的雪地里约会那个场景,太唯美了!
A:哈哈,我也是!还有剧里展现的韩国文化,也让我很有兴趣了解。
B:是啊!这部剧不仅好看,还能学到很多韩国文化知识呢,我们下次可以一起讨论一下剧中出现的韩国习俗。
A:好呀!

拼音

A:zuìjìn mí shàng le yī bù Hánjù,jiào « ài de pò jiàng »。
B:wā,wǒ yě guòkàn le!jùqíng zhēn de tài jīngcǎi le,nán nǚ zhǔjué de yǎnjī yě chāo bàng de。
A:duì a!tèbié shì nàge làngmàn de chǎngjǐng,kàn de wǒ xīn dōu huà le。nǐ zuì xǐhuan nǎge chǎngjǐng?
B:wǒ zuì xǐhuan tāmen zài Ruìshì de xuědì lǐ yuēhuì nàge chǎngjǐng,tài wéiměi le!
A:hāhā,wǒ yě shì!hái yǒu jù lǐ zhǎnxian de Hánguó wénhuà,yě ràng wǒ hěn yǒu xìngqù liǎojiě。
B:shì a!zhè bù jù bù jǐn hǎokàn,hái néng xué dào hěn duō Hánguó wénhuà zhīshì ne,wǒmen xià cì kěyǐ yīqǐ tǎolùn yīxià jù zhōng chūxiàn de Hánguó xísú。
A:hǎo ya!

Malay

A: Baru-baru ini saya terobsesi dengan drama Korea yang bernama “Crash Landing on You”.
B: Wah, saya juga sudah menontonnya! Jalan ceritanya sangat menarik, dan lakonan pelakon utamanya sangat hebat.
A: Ya! Terutama babak-babak romantisnya, membuat hati saya cair. Babak manakah yang paling anda sukai?
B: Saya paling suka babak mereka berdating di salji di Switzerland, sungguh indah!
A: Haha, saya juga! Dan budaya Korea yang ditunjukkan dalam drama itu juga membuat saya sangat berminat untuk mempelajarinya.
B: Betul! Drama ini bukan sahaja menghibur, malah boleh belajar banyak tentang budaya Korea. Lain kali kita boleh bincang bersama-sama tentang adat resam Korea yang muncul dalam drama ini.
A: Baiklah!

Frasa Biasa

内容分享

nèiróng fēnxiǎng

Perkongsian kandungan

Kebudayaan

中文

在中国,内容分享是很常见的社交活动,尤其是在年轻人中。人们会通过各种社交媒体平台分享自己的生活点滴、兴趣爱好以及各种新鲜事物。

拼音

zài zhōngguó,nèiróng fēnxiǎng shì hěn chángjiàn de shèjiāo huódòng,yóuqí shì zài niánqīng rén zhōng。rénmen huì tōngguò gè zhǒng shèjiāo méitǐ píngtái fēnxiǎng zìjǐ de shēnghuó diǎndī、xìngqù àihào yǐjí gè zhǒng xīnxiān shìwù。

Malay

Di China, perkongsian kandungan merupakan aktiviti sosial yang biasa dilakukan, terutamanya di kalangan golongan muda. Orang ramai akan berkongsi pelbagai perkara tentang kehidupan seharian mereka, hobi dan perkara baharu melalui pelbagai platform media sosial.

Frasa Lanjut

中文

这部剧不仅剧情精彩,而且展现了韩国独特的文化魅力。

通过这部剧,我更深入地了解了韩国的社会风俗和文化传统。

这部剧引发了人们对不同文化之间交流的思考。

拼音

zhè bù jù bù jǐn jùqíng jīngcǎi,érqiě zhǎnxian le Hánguó dú tè de wénhuà mèilì。

tōngguò zhè bù jù,wǒ gèng shēnrù de liǎojiě le Hánguó de shèhuì fēngsú hé wénhuà chuántǒng。

zhè bù jù yǐnfā le rénmen duì bùtóng wénhuà zhī jiān jiāoliú de sīkǎo。

Malay

Drama ini bukan sahaja menarik tetapi juga memperlihatkan pesona budaya Korea Selatan yang unik.

Melalui drama ini, saya lebih memahami adat resam sosial dan tradisi budaya Korea Selatan.

Drama ini telah mencetuskan pemikiran orang ramai tentang pertukaran budaya antara budaya yang berbeza.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在分享内容时涉及敏感话题,如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn zài fēnxiǎng nèiróng shí shèjí mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì、zōngjiào děng。

Malay

Elakkan topik sensitif seperti politik dan agama semasa berkongsi kandungan.

Titik Kunci

中文

内容分享适用于各种年龄和身份的人群,但需要注意分享内容的适宜性。

拼音

nèiróng fēnxiǎng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún,dàn yào zhùyì fēnxiǎng nèiróng de shìyí xìng。

Malay

Perkongsian kandungan sesuai untuk semua peringkat umur dan identiti, tetapi adalah penting untuk memberi perhatian kepada kesesuaian kandungan yang dikongsikan.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同的表达方式,使对话更自然流畅。

可以模拟不同的场景,例如与朋友、家人或同事分享内容。

注意语调和语气,使表达更生动形象。

拼音

duō liànxí bùtóng de biǎodá fāngshì,shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

kěyǐ mónǐ bùtóng de chǎngjǐng,lìrú yǔ péngyou、jiārén huò tóngshì fēnxiǎng nèiróng。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì,shǐ biǎodá gèng shēngdòng xíngxiàng。

Malay

Amalkan pelbagai cara untuk menyatakan diri anda supaya perbualan menjadi lebih semula jadi dan lancar.

Anda boleh mensimulasikan pelbagai senario, contohnya berkongsi kandungan dengan rakan-rakan, keluarga atau rakan sekerja.

Perhatikan intonasi dan nada suara anda supaya ekspresi menjadi lebih meriah dan imajinatif.