安排作息规律 Merancang Jadual Harian yang Tetap
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,我们这次文化交流活动,你的作息时间安排得怎么样?
B:我尽量安排得规律些,早上七点起床,晚上十一点睡觉,中间留出充足的时间学习和交流。
C:听起来不错!那我们下午三点到五点可以安排一次茶话会,你方便吗?
A:没问题,下午三点到五点,我正好有空。
B:好的,到时候见。
C:好的,期待和你们交流。
拼音
Malay
A: Hai, bagaimana jadual anda untuk acara pertukaran budaya kita?
B: Saya cuba untuk menjadikannya tetap, bangun pukul 7 pagi dan tidur pukul 11 malam, dengan masa yang mencukupi untuk belajar dan pertukaran di antara.
C: Bunyinya bagus! Kita boleh menjadualkan minum petang dari pukul 3 petang hingga 5 petang, adakah ia sesuai untuk anda?
A: Ya, sesuai sekali. Saya lapang dari pukul 3 petang hingga 5 petang.
B: Baiklah, jumpa nanti.
C: Baiklah, saya tidak sabar untuk pertukaran dengan anda semua.
Frasa Biasa
安排作息规律
Menyusun jadual yang tetap
Kebudayaan
中文
在中国,安排作息规律通常被认为是高效和自律的表现,尤其是在工作和学习中。
拼音
Malay
Dalam banyak budaya, termasuk Cina dan Barat, jadual tetap sering dikaitkan dengan kecekapan dan disiplin diri, terutamanya dalam kerja dan pembelajaran.
Tepat pada masa adalah penting
Frasa Lanjut
中文
我的作息时间非常紧凑,需要精打细算才能兼顾工作和生活。
为了提高效率,我采用了番茄工作法,将工作分成多个25分钟的单元。
我坚持早睡早起,保持充足的睡眠,这样才能拥有更饱满的精神状态。
拼音
Malay
Jadual saya sangat padat, saya perlu merancang dengan teliti untuk mengimbangi kerja dan kehidupan.
Untuk meningkatkan kecekapan, saya menggunakan Teknik Pomodoro, membahagikan kerja saya kepada selang 25 minit.
Saya memastikan tidur yang cukup dengan tidur awal dan bangun awal untuk mengekalkan semangat yang tinggi
Tabu Kebudayaan
中文
在与中国人交流作息时间时,避免直接询问过于私人的问题,例如具体的睡眠时间或作息习惯细节。
拼音
zài yǔ zhōngguórén jiāoliú zuòxí shíjiān shí, bìmiǎn zhíjiē xúnwèn guòyú sīrén de wèntí, lìrú gùtǐ de shuìmián shíjiān huò zuòxí xíguàn xìjié。
Malay
Semasa berbincang mengenai jadual dengan orang Cina, elakkan daripada bertanya soalan yang terlalu peribadi, seperti waktu tidur yang spesifik atau butiran rutin harian.Titik Kunci
中文
安排作息规律适用于各种年龄和身份的人,但需要注意根据具体情况调整。例如,老年人需要更多休息时间,而学生则需要更多学习时间。
拼音
Malay
Menyusun jadual harian yang tetap sesuai untuk semua peringkat umur dan status, tetapi adalah penting untuk menyesuaikannya mengikut keadaan tertentu. Contohnya, warga emas memerlukan lebih banyak masa rehat, manakala pelajar memerlukan lebih banyak masa belajar.Petunjuk Praktik
中文
多进行角色扮演,模拟不同的情景,练习表达作息时间和安排日程的能力。
可以和朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达方式。
可以尝试用英语或其他语言进行练习,提高跨文化交流能力。
拼音
Malay
Amalkan lakon peranan dalam pelbagai senario untuk meningkatkan kebolehan anda menyatakan jadual dan mengatur temujanji.
Amalkan dengan rakan atau ahli keluarga, saling membetulkan sebutan dan cara penyampaian.
Cuba amalkan dalam bahasa Inggeris atau bahasa lain untuk meningkatkan kemahiran komunikasi rentas budaya