至理名言 máxima
Explanation
至理名言指的是最正确的道理,最精辟的言论。它通常简洁有力,蕴含着深刻的哲理,能够给人以启迪和教诲。
Máximas se referem aos princípios mais corretos e aos comentários mais incisivos. Geralmente são concisos e poderosos, contendo princípios filosóficos profundos que podem iluminar e ensinar as pessoas.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮草船借箭,成功退敌,这堪称是军事史上的一个奇迹。有人问他成功的秘诀,诸葛亮微微一笑,只说了四个字:‘未雨绸缪’。这四个字,成为了后世人们奉为至理名言的智慧结晶。这四个字不仅指出了他成功的关键在于提前做好准备,更蕴含着一种积极向上,未雨绸缪的人生态度。在之后的历史长河中,‘未雨绸缪’不断被人们提及,并被赋予了更加丰富的内涵。例如在面对可能的危机时,人们常常会提醒自己要‘未雨绸缪’,提前做好准备,以应对突发事件。诸葛亮用兵如神,他所留下的不仅是辉煌的战绩,更有无数的至理名言,指引着后世无数的将领和谋士。这其中,‘未雨绸缪’更是被无数人视为立身处世之根本,它不仅体现在军事谋略上,更体现在生活的方方面面。无论是国家治理,还是个人修养,‘未雨绸缪’都能够指导我们更好地处理问题,避免潜在的风险。
Na época dos Três Reinos, Zhuge Liang, um brilhante estrategista, conseguiu emprestar flechas usando barcos de palha, repelido as forças inimigas — um milagre na história militar. Alguém lhe perguntou sobre o segredo de seu sucesso, e Zhuge Liang, com um sorriso suave, respondeu com quatro palavras: "Esteja preparado". Essas quatro palavras se tornaram um ditado transmitido de geração em geração. Não apenas destacou a importância de estar preparado, mas também encarnou uma atitude pró-ativa e voltada para o futuro em relação à vida. Ao longo da história, "Esteja preparado" tem sido frequentemente citado e lhe foram dadas ricas conotações. Por exemplo, quando confrontados com crises potenciais, as pessoas costumam se lembrar de "estar preparadas" e fazer planos com antecedência para lidar com eventos inesperados. O brilho militar de Zhuge Liang deixou para trás não apenas realizações gloriosas, mas também inúmeros ditos que guiaram inúmeros comandantes e estrategistas. Entre eles, "Esteja preparado" é considerado fundamental para a vida e a conduta, afetando não apenas a estratégia militar, mas também todos os aspectos da vida. Seja na governança nacional ou no cultivo pessoal, "Esteja preparado" nos guia para um melhor gerenciamento dos desafios e a prevenção de riscos potenciais.
Usage
至理名言通常用于形容那些具有深刻哲理、能够给人以启迪和教诲的言论。它可以用来赞扬那些充满智慧的话语,也可以用来警示人们要时刻保持清醒的头脑,避免被虚假的言论所迷惑。
Máximas são geralmente usadas para descrever observações que contêm princípios filosóficos profundos, o que pode iluminar e ensinar as pessoas. Pode ser usado para elogiar essas palavras cheias de sabedoria, ou para alertar as pessoas a sempre manter uma mente clara e evitar ser enganado por comentários falsos.
Examples
-
老师讲课时,经常引用一些至理名言。
lǎoshī jiǎng kè shí, jīngcháng yǐnyòng yīxiē zhìlǐ míngyán.; tā de huà jù jù dōu shì zhìlǐ míngyán, fā rén shēnxǐng
O professor costuma citar alguns provérbios na aula.
-
他的话句句都是至理名言,发人深省。
Suas palavras estão cheias de sabedoria e nos levam à reflexão.