至理名言 zhì lǐ míng yán massimo

Explanation

至理名言指的是最正确的道理,最精辟的言论。它通常简洁有力,蕴含着深刻的哲理,能够给人以启迪和教诲。

I massimi si riferiscono ai principi più corretti e alle osservazioni più incisive. Sono di solito concisi e potenti, contenenti profondi principi filosofici che possono illuminare e istruire le persone.

Origin Story

话说三国时期,诸葛亮草船借箭,成功退敌,这堪称是军事史上的一个奇迹。有人问他成功的秘诀,诸葛亮微微一笑,只说了四个字:‘未雨绸缪’。这四个字,成为了后世人们奉为至理名言的智慧结晶。这四个字不仅指出了他成功的关键在于提前做好准备,更蕴含着一种积极向上,未雨绸缪的人生态度。在之后的历史长河中,‘未雨绸缪’不断被人们提及,并被赋予了更加丰富的内涵。例如在面对可能的危机时,人们常常会提醒自己要‘未雨绸缪’,提前做好准备,以应对突发事件。诸葛亮用兵如神,他所留下的不仅是辉煌的战绩,更有无数的至理名言,指引着后世无数的将领和谋士。这其中,‘未雨绸缪’更是被无数人视为立身处世之根本,它不仅体现在军事谋略上,更体现在生活的方方面面。无论是国家治理,还是个人修养,‘未雨绸缪’都能够指导我们更好地处理问题,避免潜在的风险。

huà shuō sān guó shí qī, zhū gé liàng cǎo chuán jiè jiàn, chénggōng tuì dí, zhè kān chēng shì jūnshì shǐ shàng de yīgè qíjī. yǒurén wèn tā chénggōng de mìjué, zhū gé liàng wēi wēi yī xiào, zhǐ shuō le sì gè zì: ‘wèi yǔ chóu móu’. zhè sì gè zì, chéngle hòushì rénmen fèng wéi zhìlǐ míngyán de zhìhuì jiéjīng. zhè sì gè zì bù jǐn zhǐ chū le tā chénggōng de guānjiàn zàiyú tíqián zuò hǎo zhǔnbèi, gèng yùnhánzhe yī zhǒng jījí xiàng shàng, wèi yǔ chóu móu de rénshēng tàidu. zài zhī hòu de lìshǐ chánghé zhōng, ‘wèi yǔ chóu móu’ bùduàn bèi rénmen tíjí, bìng bèi fù yǔ le gèngjiā fēngfù de nèihán. lìrú zài miàn duì kěnéng de wēijī shí, rénmen chángcháng huì tǐxǐng zìjǐ yào ‘wèi yǔ chóu móu’, tíqián zuò hǎo zhǔnbèi, yǐ yìngduì tūfā shìjiàn. zhū gé liàng yòng bīng rú shén, tā suǒ liú xià de bù jǐn shì huīhuáng de zhànjì, gèng yǒu wúshù de zhìlǐ míngyán, zhǐyǐn zhe hòushì wúshù de jiànglǐng hé móushì. zhè qízhōng, ‘wèi yǔ chóu móu’ gèng shì bèi wúshù rén shìwéi lìshēn chǔshì zhī gēnběn, tā bù jǐn tǐxiàn zài jūnshì móuluè shàng, gèng tǐxiàn zài shēnghuó de fāng fāng miàn miàn.

Si narra che durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang, un brillante stratega, riuscì a prendere in prestito frecce con delle barche di paglia, respingendo con successo le forze nemiche - un miracolo nella storia militare. Qualcuno gli chiese il segreto del suo successo, e Zhuge Liang, con un sorriso gentile, rispose con quattro parole: "Essere preparati". Queste quattro parole divennero un massimo tramandato di generazione in generazione.

Usage

至理名言通常用于形容那些具有深刻哲理、能够给人以启迪和教诲的言论。它可以用来赞扬那些充满智慧的话语,也可以用来警示人们要时刻保持清醒的头脑,避免被虚假的言论所迷惑。

zhìlǐ míngyán tōngcháng yòng yú xíngróng nàxiē jùyǒu shēnkè zhélǐ, nénggòu gěi rén yǐ qǐdí hé jiàohuì de yánlùn. tā kěyǐ yòng lái zànyáng nàxiē chōngmǎn zhìhuì de huàyǔ, yě kěyǐ yòng lái jǐngshì rénmen yào shíkè bǎochí qīngxǐng de tóunǎo, bìmiǎn bèi xūjiǎ de yánlùn suǒ míhuò.

I massimi sono generalmente usati per descrivere osservazioni che contengono profondi principi filosofici, che possono illuminare e istruire le persone. Possono essere usati per lodare parole piene di saggezza, o per avvertire le persone di mantenere una mente lucida ed evitare di essere ingannate da affermazioni false.

Examples

  • 老师讲课时,经常引用一些至理名言。

    lǎoshī jiǎng kè shí, jīngcháng yǐnyòng yīxiē zhìlǐ míngyán.; tā de huà jù jù dōu shì zhìlǐ míngyán, fā rén shēnxǐng

    L'insegnante cita spesso alcuni massimi durante la lezione.

  • 他的话句句都是至理名言,发人深省。

    Le sue parole erano piene di saggezza e di riflessione profonda.