描述露营活动 Paglalarawan ng isang Biyahe sa Pagkampo
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:周末我们去露营吧,我已经预订好了营地。
B:太好了!露营地点在哪里?风景怎么样?
C:在郊外的山脚下,风景很美,有山有水,空气也很清新。
D:听起来不错!我们带些什么东西呢?
A:帐篷、睡袋、防潮垫这些必备的,还有炊具、食材,记得带些驱蚊水。
B:好的,我负责准备食材,你喜欢吃什么?
C:烧烤怎么样?我喜欢吃烤肉和烤蔬菜。
D:我也喜欢,那就决定了!
拼音
Thai
A: Mag-kamping tayo sa katapusan ng linggo! Nag-book na ako ng campsite.
B: Ang ganda! Saan ito? Paano ang tanawin?
C: Nasa paanan ng bundok ito sa labas ng lungsod. Maganda ang tanawin; may mga bundok at tubig, at sariwa ang hangin.
D: Parang maganda! Ano ang dapat nating dalhin?
A: Ang mga tent, sleeping bag, at moisture-proof mats ay mahalaga. Gayundin, mga gamit sa pagluluto, pagkain, at tandaan na magdala ng insect repellent.
B: Sige, ako na ang maghahanda ng pagkain. Ano ang gusto mong kainin?
C: Paano kung barbeque? Mahilig ako sa inihaw na karne at gulay.
D: Ako rin! Kaya, napagkasunduan na!
Mga Karaniwang Mga Salita
露营
Kamping
Kultura
中文
露营在中国越来越流行,成为一种放松身心、亲近自然的方式。人们通常会选择郊外、山区等风景优美的地方进行露营。
露营活动中,烧烤是常见的饮食方式,家人朋友围坐一起,享受美食和自然美景,是增进感情的好机会。
拼音
Thai
Ang pagkampo ay nagiging lalong popular sa China bilang isang paraan upang makapagpahinga at makalapit sa kalikasan. Karaniwan nang pumipili ang mga tao ng mga magagandang lugar tulad ng mga suburb at mga lugar sa bundok para magkampo.
Sa mga aktibidad sa pagkampo, ang barbeque ay isang karaniwang paraan ng pagkain. Nagtitipon ang pamilya at mga kaibigan, tinatamasa ang pagkain at ang kagandahan ng kalikasan, na isang magandang pagkakataon upang palakasin ang mga ugnayan
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
这次露营活动让我对大自然有了更深刻的理解。
我们一起策划了一次完美的露营体验。
在星空下露营,感受着大自然的宁静,令人心旷神怡。
拼音
Thai
Ang biyaheng ito sa pagkampo ay nagbigay sa akin ng mas malalim na pag-unawa sa kalikasan.
Magkasama kaming nagplano ng isang perpektong karanasan sa pagkampo.
Ang pagkampo sa ilalim ng mga bituin at ang pakiramdam ng katahimikan ng kalikasan ay nakakapresko
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在露营地点乱扔垃圾,注意保护环境;尊重当地居民和习俗。
拼音
bìmiǎn zài lùyíng dìdiǎn luànrēng lèsè,zhùyì bǎohù huánjìng;zūnzhòng dāngdì jūmín hé xísú。
Thai
Iwasan ang pagtatapon ng basura sa campsite, mag-ingat sa pangangalaga sa kapaligiran; igalang ang mga lokal na residente at kaugalian.Mga Key Points
中文
适合各个年龄段的人群,但需要根据参与者的身体状况和经验选择合适的难度等级的露营活动。
拼音
Thai
Angkop para sa lahat ng edad, ngunit ang angkop na antas ng kahirapan ng mga aktibidad sa pagkampo ay dapat piliin batay sa pisikal na kondisyon at karanasan ng mga kalahok.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习不同场景下的对话,例如准备露营、在露营地活动、收拾营地等。
与朋友或家人一起模拟对话,增加练习的趣味性。
注意语音语调,使对话更自然流畅。
拼音
Thai
Magsanay ng mga diyalogo sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng paghahanda para sa pagkampo, mga aktibidad sa campsite, pagliligpit ng campsite, atbp.
Gayahin ang mga diyalogo sa mga kaibigan o pamilya upang madagdagan ang kasiyahan sa pagsasanay.
Bigyang-pansin ang intonasyon, ginagawa ang diyalogo na mas natural at maayos