不一而足 demasiado numerosos para mencionar
Explanation
“不一而足”这个成语的意思是:很多、很多,数也数不清。它形容事物数量很多,多到无法全部列举出来。
El idiom "bù yī ér zú" significa: muchos, muchos, innumerables. Describe la gran cantidad de cosas que son demasiado numerosas para enumerar.
Origin Story
从前,在一个繁华的集市上,一位名叫李大壮的农民正在叫卖他家的新鲜蔬菜。他的摊位上摆满了各式各样的蔬菜,有绿油油的青菜,有红彤彤的西红柿,还有黄澄澄的南瓜。李大壮大声吆喝着,吸引了许许多多的顾客前来购买。 “李大壮,你的蔬菜种类可真多呀!”一位顾客说道。 “那是当然,我种的蔬菜不一而足,各种各样的都有。你想要什么,尽管说。”李大壮自豪地回答道。 那位顾客被李大壮的热情感染了,也开心地买了一些蔬菜,一边走一边赞叹道:“真是应有尽有,不一而足呀!” 李大壮听了顾客的夸奖,心里美滋滋的。他明白,只有不断丰富自己的商品种类,才能吸引更多的顾客,才能让自己的生意越来越红火。
Érase una vez, en un mercado bullicioso, un granjero llamado Li Dazhuang estaba vendiendo sus verduras frescas. Su puesto estaba lleno de todo tipo de verduras, col verde, tomates rojos y calabazas amarillas. Li Dazhuang gritaba fuerte, atrayendo a muchos clientes a comprar sus productos. "Li Dazhuang, ¡tienes muchas variedades de verduras!" dijo un cliente. "Por supuesto, cultivo todo tipo de verduras, y hay muchas clases. Lo que quieras, ¡dímelo!" respondió Li Dazhuang con orgullo. El cliente se contagió del entusiasmo de Li Dazhuang, y con alegría compró algunas verduras, diciendo mientras caminaba: "¡Realmente lo tienes todo, innumerables!" Li Dazhuang estaba encantado de escuchar los elogios del cliente. Entendió que solo enriqueciendo constantemente la variedad de sus productos podía atraer a más clientes y hacer que su negocio fuera más próspero.
Usage
这个成语通常用于表达事物的数量很多,无法全部列举出来。
Este idioma se usa a menudo para expresar que la cantidad de cosas es muy grande y no se pueden enumerar todas.
Examples
-
他的缺点很多,不一而足。
tā de quē diǎn hěn duō, bù yī ér zú.
Sus defectos son muchos, demasiados para mencionarlos.
-
这些问题,不一而足,很难一一解决。
zhè xiē wèn tí, bù yī ér zú, hěn nán yī yī jiě jué.
Estos problemas son demasiados para enumerarlos, y es difícil resolverlos uno por uno.
-
这个展厅的珍宝不一而足,让人应接不暇。
zhè ge zhǎn tīng de zhēn bǎo bù yī ér zú, ràng rén yìng jiē bù xiá.
Los tesoros de esta sala de exposiciones son innumerables, son abrumadores.