不折不扣 sin descuento
Explanation
指完全、十足,一点也不含糊。
significa completamente, absolutamente, sin ninguna reserva.
Origin Story
老王是位经验丰富的木匠,他制作的家具总是非常精细,不折不扣地按照客户的要求完成。一次,一位富商向他定制了一套红木家具,要求必须是上等红木,做工精湛,细节完美。老王花了几个月的时间,一丝不苟地完成了这套家具。富商验收时,对家具的质量赞不绝口,称赞老王的手艺不折不扣是顶尖水平。这套家具后来成为富商家中最珍贵的收藏品,也成为了老王技艺精湛的象征。
El viejo Wang era un carpintero experimentado. Sus muebles siempre eran muy delicados y hechos con precisión según los requisitos del cliente. Una vez, un rico comerciante le encargó un juego de muebles de palo de rosa que requería el uso de palo de rosa superior, una mano de obra exquisita y detalles perfectos. Wang pasó varios meses elaborando meticulosamente los muebles. El comerciante, al inspeccionarlos, elogió la calidad de los muebles, diciendo que la artesanía de Wang era de primera clase. Este juego de muebles se convirtió más tarde en la colección más preciada de la casa del comerciante, simbolizando la habilidad superior de Wang.
Usage
用作定语、状语,表示完全、十足。
Se usa como atributo o adverbio, significando completamente, absolutamente.
Examples
-
这是一场不折不扣的胜利。
zhè shì yī chǎng bù zhé bù kòu de shènglì
Esta es una victoria absoluta.
-
他的话是完全正确的,不折不扣的事实。
tā de huà shì wán quán zhèngquè de, bù zhé bù kòu de shìshí
Sus palabras son totalmente ciertas, hechos irrefutables.