无懈可击 impecable
Explanation
形容严密、周到,没有一点漏洞或弱点。
Describe algo como preciso y minucioso, sin fallas ni debilidades.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的年轻诗人,才华横溢,却恃才傲物,常常与人争执。一次,他与一位老学究辩论诗词,老学究引经据典,驳斥李白观点,李白一时语塞,脸上涨得通红。老学究见此情景,以为胜券在握,正准备乘胜追击,不料李白突然灵机一动,吟诵起一首气势磅礴的诗歌。这首诗词构思精巧,语言流畅,气势恢宏,将老学究之前的论点一一反驳,令老学究无言以对。众人听后,纷纷赞叹李白的才华,老学究也羞愧地低下了头。李白的诗歌不仅才华横溢,而且论证严密,无懈可击,这让他在诗坛上声名鹊起,最终成为一代诗仙。
En la dinastía Tang, un joven poeta llamado Li Bai, era extremadamente talentoso pero arrogante y a menudo discutía con la gente. Una vez, debatió poesía con un viejo erudito, quien usó textos clásicos para refutar los puntos de vista de Li Bai, dejando a Li Bai sin habla y sonrojado. El erudito, creyendo que había ganado, estaba a punto de aprovechar su ventaja, pero Li Bai de repente tuvo un destello de inspiración y recitó un magnífico poema. El poema, ingeniosamente concebido y escrito impecablemente, refutó los argumentos previos del erudito, dejándolo sin palabras. La audiencia elogió el talento de Li Bai, y el erudito bajó la cabeza avergonzado. El poema impecable de Li Bai le trajo fama, convirtiéndolo en un poeta legendario.
Usage
多用于书面语,形容计划、方案、论证等严密周到,没有漏洞。
Se utiliza principalmente en el lenguaje escrito, para describir planes, programas y argumentos como precisos y exhaustivos, sin fallas.
Examples
-
他的计划无懈可击,令人叹为观止。
tā de jìhuà wú xiè kě jī, lìng rén tàn wéi guān zhǐ
Su plan era impecable, increíble.
-
这篇论文论证严谨,无懈可击。
zhè piān lùnwén lùnzèng yánjǐn, wú xiè kě jī
Este documento está rigurosamente argumentado e impecable.