各色各样 Gè sè gè yàng berbagai macam

Explanation

形容各种各样,种类繁多。

Digunakan untuk menggambarkan berbagai jenis barang atau hal.

Origin Story

很久以前,在一个繁华的集市上,来自世界各地的商人汇聚一堂,他们带来了各种各样奇珍异宝。有来自西域的闪耀宝石,有来自南洋的珍稀香料,有来自北方的精致瓷器,还有来自东海的璀璨珍珠。这些商品琳琅满目,让人眼花缭乱。一个小女孩和她的父母一起来到集市,她被这些色彩斑斓、形状各异的商品深深吸引。她看到了形态各异的玩具,有木制的、泥塑的、布偶的;她看到了各种各样的食物,有甜美的水果、香喷喷的糕点、还有鲜美的海鲜;她还看到了五颜六色的丝绸,柔软光滑,美丽异常。她兴奋地拉着父母的手,指着各种各样的商品,问这问那,开心极了。最后,她的父母给她买了一个精致的木制玩具马,她紧紧地抱着它,依依不舍地离开了集市。她心里充满了快乐,因为她今天看到了各种各样美好的事物,感受到集市的热闹和繁华。

henjiu yiqian, zai yige fanhua de jishishang, laizi shijie ge di de shangren huiju yitang, tamen dailaile ge zhong ge yang qizhen yibao. you laizi xiyu de shinyang bao shi, you laizi nanyang de zhenxi xiangliao, you laizi beifang de jingzhi ciqi, haiyou laizi donghai de cuican zhenzhu. zhexie shangpin linlang manmu, rang ren yanhua liulan. yige xiaonu hai he ta de fumu yilai dao jishishang, ta bei zhexie secaibanlan, xingzhuang geyi de shangpin shen shen xiyin. ta kan dao le xingtai geyi de wanju, you muzhi de, nisu de, buou de; ta kan dao le ge zhong ge yang de shiwu, you tianmei de shuiguo, xiangpenpen de gaodain, haiyou xianmei de haixian; ta hai kan dao le wuyanguese de sichou, rouhuan guanggua, meili yichang. ta xingfen de lazhe fumu de shou, zhi zhe ge zhong ge yang de shangpin, wen zhe wen na, kaixin jile. zuihou, ta de fumu gei ta mai le yige jingzhi de muzhi wanju ma, ta jinjin de baozhe ta, yiyibush de likai le jishishang. ta xinli chongmanle kuaile, yinwei ta jintian kan dao le ge zhong ge yang meiliao de shiwu, ganshou dao jishidi ren rao he fanhua.

Dahulu kala, di pasar yang ramai, pedagang dari seluruh dunia berkumpul, membawa berbagai harta karun yang langka. Ada permata berkilauan dari Barat, rempah-rempah langka dari Selatan, porselen halus dari Utara, dan mutiara berkilau dari Timur. Barang-barang ini begitu banyak dan beragam sehingga menyilaukan mata. Seorang gadis kecil datang ke pasar bersama orang tuanya, dan dia terpesona oleh barang-barang yang berwarna-warni dan beragam bentuk ini. Dia melihat mainan dengan berbagai bentuk, terbuat dari kayu, tanah liat, dan kain; dia melihat berbagai jenis makanan, buah-buahan manis, kue-kue harum, dan makanan laut yang lezat; dia juga melihat sutra berwarna-warni, lembut dan halus, sangat indah. Dengan gembira, dia menarik tangan orang tuanya dan menunjuk ke berbagai barang, bertanya ini dan itu dan sangat gembira. Akhirnya, orang tuanya membelikannya mainan kuda kayu yang indah, yang dipeluknya erat-erat dan dengan enggan meninggalkan pasar. Hatinya dipenuhi dengan sukacita karena dia telah melihat berbagai hal indah hari ini dan merasakan suasana pasar yang ramai dan ramai.

Usage

用于形容种类繁多,各式各样的物品或事物。

yongyu xingrong zhonglei fando, geshi geyang de wupin huo shiwu

Digunakan untuk menggambarkan berbagai macam barang atau hal.

Examples

  • 集市上摆满了各种各样琳琅满目的商品。

    jishishang baimanle ge zhong ge yang linlangmanmu de shangpin.

    Pasar dipenuhi dengan berbagai macam barang yang mempesona.

  • 这次展览会上展出了各种各样新奇的产品。

    zheci zhanlanhuishang zhanchule ge zhong ge yang xinqi de chanpin.

    Berbagai produk baru yang unik dipamerkan di pameran ini.

  • 她收集了各种各样的邮票,真是令人羡慕。

    ta shoujicic le ge zhong ge yang de youpiao, zhen shi ling ren xianmu

    Dia telah mengumpulkan berbagai macam perangko, sungguh mengagumkan.