世界和平 Perdamaian Dunia Shìjiè Hépíng

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,很高兴在联合国文化交流活动中认识你。
B:你好!我也是,为世界和平而努力真是令人振奋。

A:我特别关注的是通过文化交流促进理解。你认为艺术和文化在创造和平世界中扮演什么角色?
B:我认为文化交流是桥梁,它能帮助不同文化背景的人们互相理解,消除误解。艺术可以表达共通的人类情感,超越语言和文化差异。

A:你说得对。例如,音乐可以抚慰心灵,舞蹈可以连接不同民族。我们应该如何更好地利用文化的力量促进世界和平?
B:我们可以通过组织更多国际文化交流活动,支持跨文化艺术项目,让更多人有机会体验不同文化的魅力。也可以推广互相学习不同语言,加强沟通。

A:这是一个好主意!我们还可以鼓励年轻人参与其中,让他们从小就培养对不同文化的尊重和理解。
B:没错,让和平的种子在年轻一代的心中播下。我相信,只要我们共同努力,世界和平的梦想终将实现。

拼音

A:Nǐ hǎo, hěn gāoxìng zài liánhé guó wénhuà jiāoliú huódòng zhōng rènshi nǐ.
B:Nǐ hǎo! Wǒ yěshì, wèi shìjiè hépíng ér nǔlì zhēnshi lìng rén zhènfèn.

A:Wǒ tèbié guānzhù de shì tōngguò wénhuà jiāoliú cùjìn lǐjiě. Nǐ rènwéi yìshù hé wénhuà zài chuàngzào hépíng shìjiè zhōng bànyǎn shénme juésè?
B:Wǒ rènwéi wénhuà jiāoliú shì qiáoliáng, tā néng bāngzhù bùtóng wénhuà bèijǐng de rénmen hùxiāng lǐjiě, xiāochú wùjiě. Yìshù kěyǐ biǎodá gòngtōng de rénlèi qínggǎn, chāoyuè yǔyán hé wénhuà chāyì.

A:Nǐ shuō de duì. Lìrú, yīnyuè kěyǐ fǔwèi xīnlíng, wǔdǎo kěyǐ liánjiē bùtóng mínzú. Wǒmen yīnggāi rúhé gèng hǎo de lìyòng wénhuà de lìliàng cùjìn shìjiè hépíng?
B:Wǒmen kěyǐ tōngguò zǔzhī gèng duō guójì wénhuà jiāoliú huódòng, zhīchí kuà wénhuà yìshù xiàngmù, ràng gèng duō rén yǒu jīhuì tǐyàn bùtóng wénhuà de mèilì. Yě kěyǐ tuīguǎng hùxiāng xuéxí bùtóng yǔyán, jiāqiáng gōutōng.

A:Zhè shì yīgè hǎo zhǔyì! Wǒmen hái kěyǐ gǔlì niánqīng rén cānyù qízhōng, ràng tāmen cóng xiǎo jiù péiyǎng duì bùtóng wénhuà de zūnjìng hé lǐjiě.
B:Méicuò, ràng hépíng de zhǒngzi zài niánqīng yīdài de xīnzōng bōxià. Wǒ xiāngxìn, zhǐyào wǒmen gòngtóng nǔlì, shìjiè hépíng de mèngxiǎng zhōng jiāng shíxiàn.

Indonesian

A: Halo, senang bertemu denganmu di acara pertukaran budaya PBB.
B: Halo! Aku juga, sungguh menggembirakan untuk bekerja menuju perdamaian dunia.

A: Saya sangat tertarik pada bagaimana pertukaran budaya mendorong pemahaman. Menurut Anda, peran apa yang dimainkan seni dan budaya dalam menciptakan dunia yang damai?
B: Saya percaya pertukaran budaya adalah jembatan, membantu orang-orang dari berbagai latar belakang budaya untuk saling memahami dan mengatasi kesalahpahaman. Seni dapat mengekspresikan emosi manusia bersama, melampaui perbedaan bahasa dan budaya.

A: Benar. Misalnya, musik dapat menenangkan jiwa, dan tari dapat menghubungkan berbagai bangsa. Bagaimana kita dapat lebih baik memanfaatkan kekuatan budaya untuk mempromosikan perdamaian dunia?
B: Kita dapat melakukan ini dengan menyelenggarakan lebih banyak program pertukaran budaya internasional, mendukung proyek seni lintas budaya, dan memberi lebih banyak orang kesempatan untuk mengalami pesona berbagai budaya. Kita juga dapat mempromosikan pembelajaran bahasa bersama untuk memperkuat komunikasi.

A: Itu ide bagus! Kita juga dapat mendorong kaum muda untuk berpartisipasi, menumbuhkan rasa hormat dan pemahaman mereka terhadap berbagai budaya sejak usia muda.
B: Tepat, mari kita tanamkan benih perdamaian di hati generasi muda. Saya percaya bahwa dengan upaya bersama kita, impian perdamaian dunia pada akhirnya akan terwujud.

Dialog 2

中文

A:听说你去了趟非洲,参加了一个国际文化交流项目?
B:是的,我们组织了一系列的艺术展览和工作坊,向当地民众展示中国的传统文化,同时也学习了当地的文化艺术。

A:那一定非常有意义!能具体说说你们都做了些什么吗?
B:我们展示了中国书法、绘画、戏曲等,也教他们学习中国结的编织技法。当地人非常热情好客,也给我们带来了许多惊喜。

A:比如呢?
B:比如他们用当地的乐器演奏了他们传统的音乐,还表演了他们的舞蹈,我们互相学习,共同创作了一幅反映我们共同愿望的画卷。

A:听起来太棒了!这样的文化交流,不仅能增进友谊,还能促进世界和平。
B:对!文化交流打破了地域和文化的隔阂,让世界变得更加紧密。

拼音

A:Tīng shuō nǐ qù le tàng Fēizhōu, cānjiā le yīgè guójì wénhuà jiāoliú xiàngmù?
B:Shì de, wǒmen zǔzhī le yī xìliè de yìshù zhǎnlǎn hé gōngzuòfāng, xiàng dāngdì mínzhòng zhǎnshì zhōngguó de chuántǒng wénhuà, tóngshí yě xuéxí le dāngdì de wénhuà yìshù.

A:Nà yīdìng fēicháng yǒuyìyì! Néng jùtǐ shuōshuō nǐmen dōu zuò le xiē shénme ma?
B:Wǒmen zhǎnshì le zhōngguó shūfǎ, huìhuà, xǐqū děng, yě jiào tāmen xuéxí zhōngguó jié de biānzhī jìfǎ. Dāngdì rén fēicháng rèqíng hàokè, yě gěi wǒmen dài lái le xǔduō jīngqǐ.

A:Bǐrú ne?
B:Bǐrú tāmen yòng dāngdì de yuèqì yǎnzòu le tāmen chuántǒng de yīnyuè, hái biǎoyǎn le tāmen de wǔdǎo, wǒmen hùxiāng xuéxí, gòngtóng chuàngzuò le yī fú fǎnyìng wǒmen gòngtóng yuànwàng de huàjuàn.

A:Tīng qǐlái tài bàng le! Zhèyàng de wénhuà jiāoliú, bùjǐn néng zēngjìn yǒuyì, hái néng cùjìn shìjiè hépíng.
B:Duì! Wénhuà jiāoliú dǎpò le dìyù hé wénhuà de géhé, ràng shìjiè biàn de gèngjiā jǐnmì.

Indonesian

A: Aku dengar kamu pergi ke Afrika untuk berpartisipasi dalam program pertukaran budaya internasional?
B: Ya, kami menyelenggarakan serangkaian pameran seni dan lokakarya untuk menampilkan budaya tradisional Tiongkok kepada penduduk setempat, dan juga belajar tentang budaya dan seni lokal mereka.

A: Itu pasti sangat bermakna! Bisakah kamu memberi tahu aku lebih banyak tentang apa yang kamu lakukan?
B: Kami memamerkan kaligrafi, lukisan, opera Tiongkok, dan mengajari mereka cara membuat simpul Tiongkok. Penduduk setempat sangat ramah dan memberi kami banyak kejutan.

A: Seperti apa?
B: Seperti memainkan musik tradisional mereka dengan instrumen lokal, dan menampilkan tarian mereka. Kami belajar satu sama lain dan menciptakan lukisan bersama yang mencerminkan aspirasi bersama kami.

A: Kedengarannya luar biasa! Pertukaran budaya seperti ini tidak hanya meningkatkan persahabatan tetapi juga mempromosikan perdamaian dunia.
B: Tepat! Pertukaran budaya menghancurkan hambatan geografis dan budaya, membuat dunia lebih terhubung.

Frasa Biasa

世界和平

shìjiè hépíng

Perdamaian dunia

Kebudayaan

中文

世界和平是中华民族的千年梦想,也是中国共产党和中国政府坚定不移的追求目标。

中国积极参与联合国维和行动,致力于建设和谐世界。

拼音

Shìjiè hépíng shì Zhōnghuá mínzú de qiānián mèngxiǎng, yě shì Zhōngguó Gòngchǎndǎng hé Zhōngguó zhèngfǔ jiāndìng bù yí de zhuīqiú mùbiāo.

Zhōngguó jījí cānyù liánhé guó wéihé xíngdòng, zhìlì yú jiànshè héxié shìjiè.

Indonesian

Perdamaian dunia adalah impian milenial bangsa Tionghoa, dan juga tujuan yang tak tergoyahkan dari Partai Komunis Tiongkok dan pemerintah Tiongkok.

Tiongkok secara aktif berpartisipasi dalam operasi penjaga perdamaian PBB dan berkomitmen untuk membangun dunia yang harmonis.

Frasa Lanjut

中文

构建人类命运共同体

促进和平发展

建设和谐世界

拼音

Gòujiàn rénlèi mìngyùn gòngtóngtǐ

Cùjìn hépíng fāzhǎn

Jiànshè héxié shìjiè

Indonesian

Membangun komunitas dengan masa depan bersama bagi umat manusia

Mempromosikan pembangunan damai

Membangun dunia yang harmonis

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用可能引发争议或误解的言论,尊重不同文化和信仰。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng kěnéng yǐnfā zhēngyì huò wùjiě de yánlùn, zūnjìng bùtóng wénhuà hé xìnyǎng.

Indonesian

Hindari pernyataan yang dapat menyebabkan kontroversi atau kesalahpahaman, dan hormati berbagai budaya dan kepercayaan.

Titik Kunci

中文

适用于各种文化交流场合,特别是在国际会议、文化节庆等正式场合。

拼音

Shìyòng yú gèzhǒng wénhuà jiāoliú chǎnghé, tèbié shì zài guójì huìyì, wénhuà jiéquì děng zhèngshì chǎnghé.

Indonesian

Cocok untuk berbagai kesempatan pertukaran budaya, terutama dalam pengaturan formal seperti konferensi internasional dan festival budaya.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同语境下的表达方式

注意语调和肢体语言

学习一些相关的文化知识

拼音

Duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de biǎodá fāngshì

Zhùyì yǔdiào hé zhītǐ yǔyán

Xuéxí yīxiē xiāngguān de wénhuà zhīshi

Indonesian

Berlatih mengekspresikan diri dalam konteks yang berbeda

Perhatikan intonasi dan bahasa tubuh

Pelajari beberapa pengetahuan budaya yang relevan