自习安排 Penjadwalan belajar mandiri
Dialog
Dialog 1
中文
丽萨:你好,王老师,我们想和你讨论一下接下来的自习安排。
王老师:你好,丽萨,你们有什么想法?
丽萨:我们想把时间安排得更合理一些,比如,每天晚上自习两小时,周六半天。
王老师:这个安排不错,可以根据大家的学习进度进行适当调整。
丽萨:好的,谢谢老师!我们还会定期进行小组讨论,互相帮助。
王老师:很好,互相帮助很重要,祝你们学习进步!
拼音
Indonesian
Lisa: Halo, Tuan Wang, kami ingin mendiskusikan jadwal belajar mandiri kami selanjutnya dengan Anda.
Tuan Wang: Halo, Lisa, apa pendapat Anda?
Lisa: Kami ingin membuat jadwal lebih masuk akal, misalnya, belajar mandiri dua jam setiap malam, dan setengah hari pada hari Sabtu.
Tuan Wang: Ini pengaturan yang bagus, dan dapat disesuaikan sesuai dengan kemajuan belajar setiap orang.
Lisa: Baiklah, terima kasih, Guru! Kami juga akan mengadakan diskusi kelompok rutin untuk saling membantu.
Tuan Wang: Bagus sekali, saling membantu itu penting, saya berharap yang terbaik untuk studi Anda!
Dialog 2
中文
丽萨:你好,王老师,我们想和你讨论一下接下来的自习安排。
王老师:你好,丽萨,你们有什么想法?
丽萨:我们想把时间安排得更合理一些,比如,每天晚上自习两小时,周六半天。
王老师:这个安排不错,可以根据大家的学习进度进行适当调整。
丽萨:好的,谢谢老师!我们还会定期进行小组讨论,互相帮助。
王老师:很好,互相帮助很重要,祝你们学习进步!
Indonesian
Lisa: Halo, Tuan Wang, kami ingin mendiskusikan jadwal belajar mandiri kami selanjutnya dengan Anda.
Tuan Wang: Halo, Lisa, apa pendapat Anda?
Lisa: Kami ingin membuat jadwal lebih masuk akal, misalnya, belajar mandiri dua jam setiap malam, dan setengah hari pada hari Sabtu.
Tuan Wang: Ini pengaturan yang bagus, dan dapat disesuaikan sesuai dengan kemajuan belajar setiap orang.
Lisa: Baiklah, terima kasih, Guru! Kami juga akan mengadakan diskusi kelompok rutin untuk saling membantu.
Tuan Wang: Bagus sekali, saling membantu itu penting, saya berharap yang terbaik untuk studi Anda!
Frasa Biasa
自习安排
Susunan belajar mandiri
Kebudayaan
中文
在中国,自习通常安排在课后或周末,学生会选择图书馆、自习室或安静的地方进行。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, belajar mandiri biasanya dilakukan setelah kelas atau di akhir pekan. Siswa akan memilih perpustakaan, ruang belajar mandiri, atau tempat yang tenang untuk belajar.
Frasa Lanjut
中文
制定高效的自习计划
优化学习资源配置
提升学习效率
拼音
Indonesian
Merumuskan rencana belajar mandiri yang efisien
Mengoptimalkan alokasi sumber daya pembelajaran
Meningkatkan efisiensi pembelajaran
Tabu Kebudayaan
中文
避免在讨论自习安排时过于随意或不尊重老师,要保持礼貌和尊重。
拼音
bìmiǎn zài tǎolùn zìxí ānpái shí guòyú suíyì huò bù zūnzhòng lǎoshī, yào bǎochí lǐmào hé zūnzhòng.
Indonesian
Hindari bersikap terlalu santai atau tidak hormat kepada guru saat mendiskusikan pengaturan belajar mandiri. Jaga kesopanan dan rasa hormat.Titik Kunci
中文
根据学生的年龄、学习能力和学习目标制定合理的自习计划。
拼音
Indonesian
Kembangkan rencana belajar mandiri yang masuk akal berdasarkan usia siswa, kemampuan belajar, dan tujuan belajar.Petunjuk Praktik
中文
可以模拟实际场景进行练习
多与同学或老师交流学习经验
参考一些高效的学习方法
拼音
Indonesian
Berlatih dalam skenario simulasi
Bertukar pengalaman belajar dengan teman sekelas atau guru
Referensi beberapa metode belajar yang efisien