成败得失 Successo e fallimento
Explanation
指事情的结果,无论成功或失败,得到的或失去的。
Si riferisce ai risultati di qualcosa, sia esso un successo o un fallimento, un guadagno o una perdita.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将诸葛亮,一生鞠躬尽瘁,辅佐刘备成就霸业。然而,北伐中原屡战屡败,最终病逝五丈原,未能实现统一大业。后人评说他一生功过,成败得失,莫衷一是。有人赞扬他忠心耿耿,鞠躬尽瘁,为蜀汉立下汗马功劳;也有人批评他战略失误,导致蜀国元气大伤,最终走向衰亡。其实,诸葛亮的成败得失,早已融入历史长河,成为后人借鉴的宝贵财富。他那鞠躬尽瘁的精神,更是值得我们学习和敬仰。而他的北伐失利,也提醒着我们,任何事业的成功,都需要天时地利人和,更需要审时度势,做出正确的决策。诸葛亮的成败得失,不仅仅是一个人的故事,更是中华民族几千年来奋斗史的缩影,它告诉我们,人生之路,充满挑战,但只要坚持不懈,勇往直前,最终就能到达成功的彼岸。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang, un grande generale del regno Shu, dedicò la sua vita ad aiutare Liu Bei a stabilire il suo regno. Tuttavia, le sue numerose spedizioni a nord fallirono, e alla fine morì nel corso del suo viaggio verso l'obiettivo. La sua storia mette in luce l'imprevedibilità del successo e l'importanza di una pianificazione strategica e della capacità di adattamento. La vita è piena di sfide e sorprese; nonostante un'attenta pianificazione, il successo non è sempre garantito. Ma il coraggio di affrontare le sfide e di imparare dagli errori è la chiave per il progresso e il successo a lungo termine.
Usage
一般作主语或宾语,用来指成功和失败,以及由此带来的收获和损失。
Generalmente usato come soggetto o oggetto, riferendosi al successo e al fallimento, così come ai guadagni e alle perdite che ne derivano.
Examples
-
这次投资的成败得失,关系到公司的未来发展。
zheci touzi de chengbai deshi, guanxi dao gongsi de weilai fazhan.
Il successo o il fallimento di questo investimento è legato allo sviluppo futuro dell'azienda.
-
人生在世,难免会有成败得失,重要的是从中吸取教训,继续前行。
rensheng zaishi, nanmian hui you chengbai deshi, zhongyaode shi congzhong xiqü jiaoxun, jixu qianxing.
Nella vita, successi e fallimenti sono inevitabili. Ciò che conta è imparare da essi e andare avanti.