一字一珠 yī zì yī zhū 일자일주

Explanation

形容词语或歌声非常优美,如同珍珠般璀璨夺目。

말이나 노래가 매우 아름다워 마치 반짝이는 진주와 같은 것을 묘사합니다.

Origin Story

话说唐朝诗人薛能,游历各地,结识不少歌女。一日,他来到一座繁华的城市,在一间酒楼听一位歌女演唱。歌女嗓音清脆甜美,歌声婉转悠扬,每个字都如珍珠般圆润,每个音符都如美玉般晶莹剔透,薛能听得如痴如醉,不禁挥笔写下诗句:“一字新声一颗珠,啭喉疑是击珊瑚。”歌女见诗人如此赞赏,也十分高兴,继续演唱,将一首歌曲演唱得淋漓尽致。从此,“一字一珠”便用来形容歌声或文字优美动听,如同珍珠般璀璨夺目。

huà shuō táng cháo shī rén xuē néng, yóu lì gè dì, jié shí bù shǎo gē nǚ. yī rì, tā lái dào yī zuò fán huá de chéng shì, zài yī jiān jiǔ lóu tīng yī wèi gē nǚ yǎn chàng. gē nǚ sǎng yīn qīng cuì tián měi, gē shēng wǎn zhuǎn yōu yáng, měi gè zì dōu rú zhēn zhū bān yuán rùn, měi gè yīn fú dōu rú měi yù bān jīng yíng tī tòu, xuē néng tīng de rú chī rú zuì, bù jīn huī bǐ xiě xià shī jù: “yī zì xīn shēng yī kē zhū, zhuàn hóu yí shì jī shān hú.” gē nǚ jiàn shī rén rú cǐ zàn shǎng, yě shí fēn gāo xìng, jì xù yǎn chàng, jiāng yī shǒu gē qǔ yǎn chàng de lín lí jì zhì. cóng cǐ, “yī zì yī zhū” biàn yòng lái xíng róng gē shēng huò wén zì yōu měi dòng tīng, rú tóng zhēn zhū bān cuǐ càn duó mù.

당나라 시인 설능은 여러 곳을 여행하며 많은 여가수들을 만났다고 합니다. 어느 날, 그는 번화한 도시에서 주점에서 여가수의 노래를 들었습니다. 여가수는 맑고 감미로운 목소리로, 노래는 아름답고 선율이 풍부했으며, 각 단어는 마치 진주처럼 둥글었고, 각 음표는 보석처럼 투명했습니다. 설능은 노래에 매료되어 즉흥적으로 시를 지었습니다. “일자신성일구주, 전후의심시격산호.” 시인의 칭찬에 접한 여가수도 매우 기뻐하며 노래를 완벽하게 불렀습니다. “일자일주”는 그 이후로 진주처럼 빛나는 노래나 글의 아름다움을 표현하기 위해 사용되었습니다.

Usage

用于形容诗歌、文章或歌声的优美、精妙。

yòng yú xíng róng shī gē, wén zhāng huò gē shēng de yōu měi, jīng miào

시, 글, 노래의 아름다움과 정교함을 표현하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他的诗歌,每一字都像一颗珍珠,精美绝伦。

    tā de shī gē, měi yī zì dōu xiàng yī kē zhēn zhū, jīng měi jué lún

    그의 시는 한 글자 한 글자가 마치 진주처럼 아름답고 정교합니다.

  • 这篇文章辞藻华丽,堪称一字一珠。

    zhè piān wén zhāng cí zǎo huá lì, kān chēng yī zì yī zhū

    이 글은 화려한 어휘로 장식되어 있어, 마치 한 글자 한 글자가 진주와 같다고 할 수 있습니다.