千千万万 qiān qiān wàn wàn 수백만

Explanation

形容数量极多,非常多。

매우 많은 수를 나타낸다.

Origin Story

很久以前,在一个繁华的城市里,住着一位名叫阿福的年轻画家。阿福热爱生活,喜欢用画笔记录下他看到的每一个美好瞬间。有一天,阿福来到郊外写生,他被眼前美丽的景色所震撼:连绵起伏的山峦,清澈见底的溪流,以及漫山遍野盛开的野花。阿福兴奋极了,他拿起画笔,开始认真地描绘这幅美丽的画面。他画了一座座连绵起伏的山峦,画了一条条清澈见底的溪流,还画了一朵朵盛开的野花,他感觉自己仿佛置身于一片花的海洋之中,身边充满了千千万万朵鲜花。不知不觉中,太阳下山了,阿福依依不舍地离开了这美丽的郊外,带着他的画作,回到了城市里。回到家后,阿福细细地欣赏着自己的画作,他感到无比的满足和快乐,因为他用画笔记录下了这美丽的景色,并将这份美好永远地保存了下来。这幅画作也成了他最珍贵的收藏。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè fán huá de chéng shì lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào ā fú de nián qīng huà jiā. ā fú rè ài shēng huó, xǐ huan yòng huà bǐ jì lù xià tā kàn dào de měi yīgè měi hǎo shùn jiān. yǒu yī tiān, ā fu lái dào jiāo wài xiě shēng, tā bèi yǎn qián měi lì de jǐng sè suǒ zhèn hàn: lián mián qū fú de shān luán, qīng chè jiàn dǐ de xī liú, yǐ jí màn shān biàn yě shèng kāi de yě huā. ā fú xīng fèn jí le, tā ná qǐ huà bǐ, kāi shǐ rèn zhēn de miáo huì zhè fú měi lì de huà miàn. tā huà le yī zuò zuò lián mián qū fú de shān luán, huà le yī tiáo tiáo qīng chè jiàn dǐ de xī liú, hái huà le yī duǒ duǒ shèng kāi de yě huā, tā gǎn jué zì jǐ fǎng fú zhì shēn yú yī piàn huā de hǎi yáng zhī zhōng, shēn biān chōng mǎn le qiān qiān wàn wàn duǒ xiān huā. bù zhī bù jué zhōng, tài yáng xià shān le, ā fú yī yī bù shě de lí kāi le zhè měi lì de jiāo wài, dài zhe tā de huà zuò, huí dào le chéng shì lǐ. huí dào jiā hòu, ā fú xì xì de xīn shǎng zhe zì jǐ de huà zuò, tā gǎn dào wú bǐ de mǎn zú hé kuài lè, yīn wèi tā yòng huà bǐ jì lù le xià zhè měi lì de jǐng sè, bìng jiāng zhè fèn měi hǎo yǒng yuǎn de bǎo cún le xià lái. zhè fú huà zuò yě chéng le tā zuì zhēn guì de shōu cáng.

옛날 옛날 아주 번화한 도시에 아푸라는 젊은 화가가 살았습니다. 아푸는 삶을 사랑했고, 자신이 본 아름다운 순간들을 붓으로 기록하는 것을 좋아했습니다. 어느 날 아푸는 스케치를 하러 교외로 나갔습니다. 그는 눈앞의 아름다운 풍경에 매료되었습니다. 잔잔한 언덕, 맑은 시내, 그리고 산 전체에 피어 있는 야생화들. 아푸는 너무나도 흥분했습니다. 그는 붓을 들고 이 아름다운 그림을 정성껏 그리기 시작했습니다. 잔잔한 언덕, 맑은 시내, 그리고 만발한 야생화들을 그렸습니다. 그는 마치 꽃의 바다에 있는 것 같았고, 수백만 송이의 꽃들에 둘러싸여 있었습니다. 어느새 해가 저물었고, 아푸는 아쉬운 마음을 뒤로 하고 아름다운 교외를 떠나 그림들을 가지고 도시로 돌아갔습니다. 집에 돌아온 아푸는 자신의 그림들을 자세히 감상했습니다. 그는 자신의 붓으로 이 아름다운 풍경을 기록하고 이 아름다움을 영원히 간직할 수 있었던 것에 대해 매우 만족하고 행복했습니다. 이 그림은 그의 가장 소중한 작품이 되었습니다.

Usage

用于形容数量极多,多用于口语。

qiān qiān wàn wàn

매우 많은 수를 나타낼 때 사용된다. 구어체에서 자주 사용된다.

Examples

  • 天上的星星千千万万,数也数不清。

    qiān qiān wàn wàn

    하늘의 별은 무수히 많다.

  • 参加这次活动的群众千千万万,场面十分壮观。

    이 행사에 참석한 사람들의 수는 무수히 많았고, 장면은 매우 장관이었다.