无可讳言 wú kě huì yán 부정할 수 없다

Explanation

无可讳言的意思是没有可以隐瞒或回避的,可以坦率地说。通常用来形容一件事情是无法否认或者隐藏的,必须直接承认或面对。

부정할 수 없다는 의미는, 감추거나 회피할 수 있는 것이 없다는 것이며, 솔직하게 말할 수 있다는 것입니다. 일반적으로 부정하거나 감출 수 없는 것, 즉시 인정하거나 직면해야 하는 것을 표현하기 위해 사용됩니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗仙,他胸怀坦荡,才华横溢,诗作流传至今,无人不知无人不晓。但李白也有自己的缺点,那就是豪放不羁,有时候说话做事过于直率,得罪了不少人。有一次,唐玄宗在宫中设宴,邀请了众多文臣武将,李白也在座。席间,玄宗问李白对朝廷政事有何看法。李白毫不犹豫,直言不讳地说出了自己的想法,甚至批评了某些官员的腐败行为,使得一些官员十分不满。当时气氛一度紧张,但李白却丝毫没有畏惧,他认为自己的话都是发自肺腑,无可讳言。虽然他得罪了一些人,但也赢得了玄宗的欣赏。玄宗赏识李白的真率,明白他并非有意冒犯,而是忠于自己的内心。从此之后,李白更受重用,在朝中发挥着自己的才能,为国家做出了不少贡献。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shī xiān, tā xiōng huái tǎn dàng, cái huá héng yì, shī zuò liú chuán zhì jīn, wú rén bù zhī wú rén bù xiǎo. dàn lǐ bái yě yǒu zìjǐ de quē diǎn, nà jiù shì háo fàng bù jī, yǒu shí hòu shuō huà zuò shì guò yú zhí shuài, dé zuì le bù shǎo rén. yǒu yī cì, táng xuán zōng zài gōng zhōng shè yàn, yāo qǐng le zhòng duō wén chén wǔ jùn, lǐ bái yě zài zuò. xí jiān, xuán zōng wèn lǐ bái duì cháoting zhèng shì yǒu hé kàn fǎ. lǐ bái háo bù yóu yù, zhí yán bù huì de shuō chū le zìjǐ de xiǎng fǎ, shèn zhì pī píng le mǒu xiē guān yuán de fǔ bài xíng wéi, shǐ de yī xiē guān yuán shí fēn bù mǎn. dāng shí qì fēn yī dù jǐn zhāng, dàn lǐ bái què sī háo méi yǒu wèi jù, tā rèn wéi zìjǐ de huà dōu shì fā zì fèi fǔ, wú kě huì yán. suī rán tā dé zuì le yī xiē rén, dàn yě yíng dé le xuán zōng de xīn shǎng. xuán zōng shǎng shí lǐ bái de zhēn shuài, míng bái tā bìng fēi yǒu yì mào fàn, ér shì zhōng yú zìjǐ de nèi xīn. cóng cǐ zhī hòu, lǐ bái gèng shòu zhòng yòng, zài cháo zhōng fā huī zhe zìjǐ de cái néng, wèi guó jiā zuò chū le bù shǎo gòng xiàn

당나라 시대에 이백이라는 유명한 시인이 있었습니다. 그는 정직함과 솔직한 성격으로 알려져 있었습니다. 어느 날, 이백은 왕실 만찬에 초대되었는데, 현종 황제가 그에게 국가 통치에 대한 의견을 물었습니다. 이백은 주저 없이 대답하며 일부 관리들의 부패를 직접 비판했습니다. 이로 인해 일부 관리들이 화를 냈지만, 이백은 자신의 말에 충실했습니다. 그는 적을 만들더라도 자신의 의견이 분명히 옳다고 믿었습니다. 그러나 현종 황제는 이백의 정직함을 높이 평가하여 그를 승진시켰습니다. 이백의 이야기는 어떻게 두려움 없이 정직하게 자신의 의견을 말할 수 있는지를 보여줍니다.

Usage

无可讳言通常用作谓语,表示可以坦率地说,没有可以隐瞒或回避的。常用于客观陈述事实,或承认某种情况。

wú kě huì yán tóng cháng yòng zuò wèi yǔ, biǎo shì kě yǐ tǎn shuài de shuō, méi yǒu kě yǐ yǐn mán huò huí bì de. cháng yòng yú kè guān chén shù shì shí, huò chéng rèn mǒu zhǒng qíng kuàng

부정할 수 없다는 것은 보통 서술어로 사용되며, 감추거나 회피할 수 있는 것이 없다는 것, 솔직하게 말할 수 있다는 것을 의미합니다. 사실을 객관적으로 진술하거나 어떤 상황을 인정하는 경우에 자주 사용됩니다.

Examples

  • 无可讳言,这次考试我确实考砸了。

    wú kě huì yán, zhè cì kǎoshì wǒ quèshí kǎo zá le

    부정할 수 없는 것은, 이번 시험에서 제가 정말로 실패했다는 것입니다.

  • 无可讳言,他的确犯了错误。

    wú kě huì yán, tā quèshí fàn le cuòwù

    부정할 수 없는 것은, 그가 실제로 실수를 저질렀다는 것입니다.