看家本事 특기
Explanation
指自己特别擅长的技能或本领。
자신이 특히 잘하는 기술이나 재능을 가리킨다.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻木匠。阿牛从小就对木匠活情有独钟,他勤奋好学,虚心向村里的老木匠学习。经过多年的努力,阿牛的木匠手艺越来越精湛,他制作的家具不仅结实耐用,而且造型美观,深受村民们的喜爱。 有一天,村里要建造一座新的庙宇,村长决定公开招募木匠。许多木匠都前来应聘,他们都拿出自己最好的作品来展示自己的技艺。阿牛也参加了这次竞选,他拿出自己精心制作的一张桌子,这张桌子不仅雕刻精美,而且做工精细,每个细节都处理得完美无缺。 村长和村民们都被阿牛精湛的技艺所折服,他们一致认为阿牛是建造庙宇的最佳人选。阿牛被选为庙宇的建造者后,他更加认真负责地投入到工作中。他带领着其他的木匠,一步一个脚印地完成了庙宇的建造工作。 庙宇建成后,受到了村民们的一致好评,大家都赞扬阿牛精湛的木匠技艺和敬业的精神。从此以后,阿牛在村里名声大噪,他的木匠手艺成为了他的看家本事,他成为了村里最有名的木匠,也为村里带来了巨大的荣誉。
옛날 옛날 아주 오래전, 작은 산골 마을에 아뉴라는 젊은 목수가 살았습니다. 아뉴는 어릴 적부터 목수 일에 대한 열정을 가지고 있었고, 마을의 나이 많은 목수들에게 열심히 겸손하게 배웠습니다. 수년간의 노력 끝에 아뉴의 목수 기술은 점점 더 정교해졌습니다. 그가 만든 가구는 튼튼하고 오래가는 것뿐만 아니라, 외관도 아름다워서 마을 사람들에게 많은 사랑을 받았습니다.
Usage
作宾语;指特长
목적어로 사용; 특기나 특별한 기술을 가리킨다.
Examples
-
他做菜的手艺是他的看家本事。
tā zuò cài de shǒuyì shì tā de kànjiā běnshì
그의 요리 실력은 그의 특기다.
-
这次谈判,他的外交技巧可是看家本事
zhè cì tánpàn, tā de wàijiāo jìqiǎo kěshì kànjiā běnshì
이번 협상에서 그의 외교술이 중요한 역할을 했다