看家本事 十八番
Explanation
指自己特别擅长的技能或本领。
自分の特に得意な技能や能力を指す。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻木匠。阿牛从小就对木匠活情有独钟,他勤奋好学,虚心向村里的老木匠学习。经过多年的努力,阿牛的木匠手艺越来越精湛,他制作的家具不仅结实耐用,而且造型美观,深受村民们的喜爱。 有一天,村里要建造一座新的庙宇,村长决定公开招募木匠。许多木匠都前来应聘,他们都拿出自己最好的作品来展示自己的技艺。阿牛也参加了这次竞选,他拿出自己精心制作的一张桌子,这张桌子不仅雕刻精美,而且做工精细,每个细节都处理得完美无缺。 村长和村民们都被阿牛精湛的技艺所折服,他们一致认为阿牛是建造庙宇的最佳人选。阿牛被选为庙宇的建造者后,他更加认真负责地投入到工作中。他带领着其他的木匠,一步一个脚印地完成了庙宇的建造工作。 庙宇建成后,受到了村民们的一致好评,大家都赞扬阿牛精湛的木匠技艺和敬业的精神。从此以后,阿牛在村里名声大噪,他的木匠手艺成为了他的看家本事,他成为了村里最有名的木匠,也为村里带来了巨大的荣誉。
昔々、小さな山村に、阿牛という若い大工が住んでいました。阿牛は子供の頃から大工仕事に情熱を燃やしており、村の年配の大工から熱心に謙虚に学びました。長年の努力を経て、阿牛の大工の腕前はますます洗練されていきました。彼が作った家具は、丈夫で長持ちするだけでなく、見た目も美しく、村人たちに大変愛されました。
Usage
作宾语;指特长
目的語として用いられる。特技を指す。
Examples
-
他做菜的手艺是他的看家本事。
tā zuò cài de shǒuyì shì tā de kànjiā běnshì
彼の料理の腕前は彼の十八番だ。
-
这次谈判,他的外交技巧可是看家本事
zhè cì tánpàn, tā de wàijiāo jìqiǎo kěshì kànjiā běnshì
今回の交渉では、彼の外交手腕が鍵だった