闭门自守 bì mén zì shǒu 문을 닫고 스스로를 지키다

Explanation

指把自己封闭起来,不与外界接触。可以指保守,不愿接受新事物;也可以指谨慎小心,避免风险。

외부와의 접촉을 끊고 자신을 고립시키는 것을 의미합니다. 보수적이어서 새로운 것을 받아들이려 하지 않거나, 신중하고 위험을 회피하려는 것을 나타낼 수 있습니다.

Origin Story

在一个偏僻的山村里,住着一位名叫老张的老人。他年轻时曾是村里有名的猎户,却因一次意外失去了一条腿,从此变得沉默寡言,不愿与人来往。他整天把自己关在小屋里,大门紧闭,日复一日地过着与世隔绝的生活。村里人对他既同情又敬佩,同情他的遭遇,敬佩他坚韧不拔的性格。老张虽然闭门自守,但他并没有忘记外面的世界,他常常透过窗户观察村里的变化,了解村民的生活。有时,也会帮助一些需要帮助的村民。他只是用自己独特的方式,守护着自己内心的宁静。直到有一天,村里来了一个年轻的医生,他不畏惧老张的闭门自守,多次上门拜访,最终用真诚打动了老张,老张也慢慢地打开了心扉,与外界重新建立了联系。

zài yīgè piānpì de shāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǎo zhāng de lǎorén. tā niánqīng shí céng shì cūn lǐ yǒumíng de lièhù, què yīn yī cì yìwài shīqù le yī tiáo tuǐ, cóngcǐ biàn de chénmò guǎyán, bù yuàn yǔ rén lái wǎng. tā zhěngtiān bǎ zìjǐ guān zài xiǎowū lǐ, dà mén jǐn bì, rì fù rì rì de guò zhe yǔ shì géjué de shēnghuó. cūn lǐ rén duì tā jì tóngqíng yòu jìngpèi, tóngqíng tā de zāoyù, jìngpèi tā jiānrèn bùbá de xìnggé. lǎo zhāng suīrán bì mén zì shǒu, dàn tā bìng méiyǒu wàngjì wàimian de shìjiè, tā chángcháng tòuguò chuānghù guānchá cūn lǐ de biànhuà, liǎojiě cūn mín de shēnghuó. yǒushí, yě huì bāngzhù yīxiē xūyào bāngzhù de cūn mín. tā zhǐshì yòng zìjǐ dú tè de fāngshì, shǒuhù zhe zìjǐ nèixīn de níngjìng. zhídào yǒu yī tiān, cūn lǐ lái le yīgè niánqīng de yīshēng, tā bù wèijù lǎo zhāng de bì mén zì shǒu, duō cì shàng mén bàifǎng, zuìzhōng yòng zhēnchéng dǎ dòng le lǎo zhāng, lǎo zhāng yě màn man de dǎkāi le xīnfēi, yǔ wàijiè chóngxīn jiànlì le liánxì

깊은 산골 마을에 노장이라는 노인이 살고 있었습니다. 젊은 시절에는 마을에서 유명한 사냥꾼이었지만, 사고로 다리를 잃은 후로는 말수가 줄어들고 사람들과 어울리기를 꺼리게 되었습니다. 그는 매일 움막에 틀어박혀 문을 굳게 잠근 채 세상과 단절된 삶을 살았습니다. 마을 사람들은 그의 처지를 안타까워하면서도 그의 굴하지 않는 정신에 존경심을 표했습니다. 노장은 세상과 등을 지고 살았지만 세상을 잊은 것은 아니었습니다. 그는 창문 너머로 마을의 변화를 살피고 마을 사람들의 생활을 알아보려고 했습니다. 때로는 어려움에 처한 마을 사람들을 돕기도 했습니다. 그는 자신만의 방식으로 마음의 평화를 지켜나갔습니다. 어느 날, 마을에 젊은 의사가 찾아왔습니다. 그는 노장의 고독한 삶에 굴하지 않고 여러 번 찾아가 진심으로 노장의 마음을 감동시켰습니다. 노장은 서서히 마음을 열고 다시 세상과 소통하기 시작했습니다.

Usage

用来形容人思想保守,不愿与外界接触,或指一个地方或组织封闭,不与外界交流。

yòng lái xíngróng rén sīxiǎng bǎoshǒu, bù yuàn yǔ wàijiè jiēchù, huò zhǐ yīgè dìfāng huò zǔzhī fēngbì, bù yǔ wàijiè jiāoliú

사람의 보수적인 사고방식, 외부와의 교류를 꺼리는 태도, 또는 장소나 조직이 폐쇄적이고 외부와 소통하지 않는 상황을 설명할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他总是闭门自守,不愿与人交往。

    tā zǒngshì bì mén zì shǒu, bù yuàn yǔ rén jiāowǎng.

    그는 항상 혼자 있기를 좋아하고 다른 사람과 교류하려 하지 않습니다.

  • 公司面临危机,却闭门自守,不肯寻求外部帮助。

    gōngsī miàn lín wēijī, què bì mén zì shǒu, bùkěn xúnqiú wàibù bāngzhù

    회사는 위기에 처해 있지만 외부 도움을 구하려고 하지 않고 문을 닫았습니다.