鼎鼎大名 dǐng dǐng dà míng 유명한

Explanation

形容名气很大,非常有名。

명성이 매우 크고 널리 퍼져 있음을 묘사합니다.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里有一位名叫李白的诗人,他的诗才横溢,文采斐然,写下了许多脍炙人口的诗篇,例如《静夜思》、《将进酒》等等,这些作品流传至今,广为传诵。李白的诗歌不仅在长安城内广受欢迎,更是传遍了大江南北,甚至传到了遥远的西域。他那潇洒不羁的性格,豪迈奔放的诗风,也为他赢得了无数的赞誉。一时间,李白的大名传遍了整个大唐,无人不知,无人不晓,他的名声如日中天,成为了那个时代最耀眼的明星之一。人们都称赞李白的诗才,都说他是一位名满天下的诗仙。他的诗作,也成为了后世文人墨客争相学习和模仿的对象。李白的事迹,也成为了许多人津津乐道的话题。他的诗歌,也成为了中华民族文化宝库中的一颗璀璨的明珠。 而李白之所以能名扬天下,得益于他精湛的诗歌创作技艺和独特的人格魅力,这正是他鼎鼎大名的原因。

huà shuō táng cháo shí qī, cháng ān chéng lǐ yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā de shī cái héng yì, wén cǎi fěi rán, xiě xià le xǔ duō kuài zhì rén kǒu de shī piān, lì rú jìng yè sī, jiāng jìn jiǔ děng děng, zhè xiē zuò pǐn liú chuán zhì jīn, guǎng wèi chuán sòng. lǐ bái de shī gē bù jǐn zài cháng ān chéng nèi guǎng shòu huānyíng, gèng shì chuán biàn le dà jiāng nán běi, shèn zhì chuán dào le yáo yuǎn de xī yù. tā nà xiāo sǎ bù jī de xìng gé, háo mài bēn fàng de shī fēng, yě wèi tā yíng dé le wú shù de zàn yù. yī shí jiān, lǐ bái de dà míng chuán biàn le zhěng gè dà táng, wú rén bù zhī, wú rén bù xiǎo, tā de míng shēng rú rì zhōng tiān, chéng wéi le nà gè shí dài zuì yào yǎn de xīng qíng zhī yī. rén men dōu chēng zàn lǐ bái de shī cái, dōu shuō tā shì yī wèi míng mǎn tiān xià de shī xiān. tā de shī zuò, yě chéng wéi le hòu shì wén rén mò kè zhēng xiāng xué xí hé mó fǎng de duì xiàng. lǐ bái de shì jì, yě chéng wéi le xǔ duō rén jīn jīn dàodào de huà tí. tā de shī gē, yě chéng wéi le zhōng huá mín zú wén huà bǎo kù zhōng de yī kē cuǐ càn de míng zhū. ér lǐ bái zhī suǒ yǐ néng míng yáng tiān xià, dé yì yú tā jīng zhàn de shī gē chuàng zuò jì yì hé dú tè de rén gé měilì, zhè zhèng shì tā dǐng dǐng dà míng de yuán yīn.

당나라 시대, 장안에는 이백이라는 시인이 있었습니다. 그의 시재는 뛰어났고, <정야사>와 <장진주> 등 많은 유명한 시들을 지었습니다. 이 시들은 오늘날에도 알려져 있고 높이 평가받고 있습니다. 그의 작품은 장안뿐 아니라 중국 전역, 심지어 먼 서역까지 퍼져나갔습니다. 그의 자유분방한 성격과 웅장한 시풍은 그에게 많은 찬사를 안겨주었습니다. 이백은 곧 중국 전역에서 유명해졌고, 모든 사람들이 그의 이름을 알게 되었습니다. 그의 명성은 흔들림이 없었고, 그는 당대 최고의 스타 중 한 명이었습니다. 사람들은 그의 시재를 칭찬하며 "시선"이라고 불렀습니다. 그의 시는 후대 문인들에 의해 연구되고 모방되었습니다. 이백의 일생은 인기 있는 주제가 되었고, 그의 시는 중국 문화의 보물창고 속 찬란한 보석입니다. 이백의 명성은 그의 뛰어난 재능과 독특한 매력 때문입니다.

Usage

作谓语、宾语、定语;指名气很大。

zuò wèiyǔ, bīnyǔ, dìngyǔ; zhǐ míngqì hěn dà

술어, 목적어, 수식어로 사용됩니다. 명성이 크다는 것을 의미합니다.

Examples

  • 李时珍因《本草纲目》而鼎鼎大名。

    lǐ shízhēn yīn běn cǎo gāng mù ér dǐng dǐng dà míng

    이시진은 <본초강목>으로 유명해졌다.

  • 这家公司鼎鼎大名,产品远销海外。

    zhè jiā gōngsī dǐng dǐng dà míng, chǎnpǐn yuǎn xiāo hǎiwài

    이 회사는 유명하며 제품을 해외로 수출한다.