鼎鼎大名 weltberühmt
Explanation
形容名气很大,非常有名。
beschreibt einen sehr großen und weit verbreiteten Ruhm.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一位名叫李白的诗人,他的诗才横溢,文采斐然,写下了许多脍炙人口的诗篇,例如《静夜思》、《将进酒》等等,这些作品流传至今,广为传诵。李白的诗歌不仅在长安城内广受欢迎,更是传遍了大江南北,甚至传到了遥远的西域。他那潇洒不羁的性格,豪迈奔放的诗风,也为他赢得了无数的赞誉。一时间,李白的大名传遍了整个大唐,无人不知,无人不晓,他的名声如日中天,成为了那个时代最耀眼的明星之一。人们都称赞李白的诗才,都说他是一位名满天下的诗仙。他的诗作,也成为了后世文人墨客争相学习和模仿的对象。李白的事迹,也成为了许多人津津乐道的话题。他的诗歌,也成为了中华民族文化宝库中的一颗璀璨的明珠。 而李白之所以能名扬天下,得益于他精湛的诗歌创作技艺和独特的人格魅力,这正是他鼎鼎大名的原因。
In der Tang-Dynastie lebte in Chang'an ein Dichter namens Li Bai. Sein poetisches Talent war außergewöhnlich, und er verfasste viele berühmte Gedichte wie "静夜思" und "将进酒", die bis heute bekannt und geschätzt sind. Seine Werke verbreiteten sich nicht nur in Chang'an, sondern im ganzen Land und sogar bis in die fernen westlichen Regionen. Sein unbekümmerter Charakter und sein großzügiger, unkonventioneller Stil brachten ihm viel Anerkennung ein. In kurzer Zeit wurde Li Bai in ganz China berühmt, jeder kannte seinen Namen. Sein Ruhm war ungebrochen, und er war einer der größten Stars seiner Zeit. Die Leute bewunderten sein poetisches Talent und nannten ihn den "Poesiegott". Seine Gedichte wurden von späteren Schriftstellern und Dichtern studiert und nachgeahmt. Li Bais Lebensgeschichte wurde ein beliebtes Thema, und seine Gedichte sind ein Glanzstück im Schatz der chinesischen Kultur. Der Grund für Li Bais Ruhm liegt in seinem außergewöhnlichen Talent und seinem einzigartigen Charme.
Usage
作谓语、宾语、定语;指名气很大。
als Prädikat, Objekt und Attribut; bezeichnet einen großen Ruhm.
Examples
-
李时珍因《本草纲目》而鼎鼎大名。
lǐ shízhēn yīn běn cǎo gāng mù ér dǐng dǐng dà míng
Li Shizhen wurde durch sein "Kompendium der Materia Medica" weltberühmt.
-
这家公司鼎鼎大名,产品远销海外。
zhè jiā gōngsī dǐng dǐng dà míng, chǎnpǐn yuǎn xiāo hǎiwài
Diese Firma ist weltbekannt und exportiert ihre Produkte in viele Länder der Welt..