划地为牢 membuat penjara daripada tanah
Explanation
比喻只允许在指定的范围内活动,不得逾越。也比喻思想保守,不思进取。
Ini bermaksud hanya dibenarkan beroperasi dalam lingkungan yang ditetapkan, tanpa melampauinya. Ia juga boleh merujuk kepada cara berfikir yang konservatif dan ketinggalan zaman.
Origin Story
话说春秋战国时期,有个名叫田忌的人,他特别喜欢赛马。有一天,齐威王要和田忌赛马,齐威王有三匹马,田忌也有三匹马。齐威王心想:我的马都是千里马,田忌的马肯定比不过我的马。所以,他觉得一定会赢。于是,他派出了最快的马和田忌赛,田忌却派出了他最慢的马。结果,田忌输了第一场。齐威王很高兴,因为第一场就赢了,觉得赢定了。到了第二场,齐威王派出了中等速度的马,田忌却派出了他速度最快的马。结果,田忌赢了第二场。齐威王有点不高兴,但是他还是觉得第三场一定会赢。于是,他派出了最慢的马,田忌却派出了他中等速度的马。田忌又赢了第三场。田忌就这样赢了齐威王。这个故事告诉我们,要灵活应对,不要被固有的观念束缚,要懂得变通,不要划地为牢。
Dikatakan bahawa semasa zaman Negeri-Negeri Berperang di China, terdapat seorang lelaki bernama Tian Ji yang sangat gemar perlumbaan kuda. Pada suatu hari, Raja Wei dari Qi mencabar Tian Ji untuk perlumbaan kuda. Kedua-duanya mempunyai tiga kuda masing-masing. Raja Wei berfikir bahawa kerana kudanya lebih hebat, beliau pasti akan menang. Oleh itu, beliau menghantar kuda yang paling pantas terlebih dahulu. Namun, Tian Ji menghantar kuda yang paling perlahan. Raja Wei memenangi pusingan pertama, tetapi beliau yakin bahawa beliau akan memenangi dua pusingan yang lain. Pada pusingan kedua, Raja Wei menghantar kuda yang sederhana pantas, tetapi Tian Ji menghantar kuda yang paling pantas. Tian Ji menang. Raja Wei agak tidak senang, tetapi beliau masih yakin bahawa beliau akan memenangi pusingan ketiga. Oleh itu, beliau menghantar kuda yang paling perlahan, dan Tian Ji menghantar kuda yang sederhana pantas. Tian Ji menang lagi. Tian Ji telah memenangi pertandingan! Kisah ini mengajar kita untuk menjadi fleksibel, tidak terikat dengan idea-idea tradisional, dan tahu bagaimana untuk menyesuaikan diri; tidak terkurung dalam batasan yang kita ciptakan sendiri.
Usage
多用于比喻人思想保守,不思进取,或只局限于某一领域,缺乏创新和开拓精神。
Ia terutamanya digunakan sebagai metafora untuk orang yang berfikir secara konservatif, tidak berusaha untuk memperbaiki diri, atau hanya terhad kepada bidang tertentu, kekurangan inovasi dan semangat peneraju.
Examples
-
他被限制在一个狭小的空间里工作,简直就是划地为牢。
tā bèi xiànzhì zài yīgè xiázhǎo de kōngjiān lǐ gōngzuò, jiǎnzhí jiùshì huà dì wéi láo
Dia dikurung untuk bekerja di ruang yang kecil, hampir seperti dipenjara dalam buatannya sendiri.
-
不要划地为牢,要勇于尝试新的机会。
bùyào huà dì wéi láo, yào yǒngyú chángshì xīn de jīhuì
Jangan terkekang, berani merebut peluang baru!