子孙后代 zǐ sūn hòu dài Keturunan

Explanation

指某人的后代,包括子、孙、曾孙等等,泛指所有后代。

Merujuk kepada keturunan seseorang, termasuk anak, cucu, cicit, dan sebagainya, secara umumnya semua keturunan.

Origin Story

很久以前,在一个繁华的村庄里,住着一位名叫老李的老人。老李一生勤劳善良,他辛勤耕耘,为自己的子孙后代积攒了大量的财富和美名。老李的子孙后代继承了他的优良品质,他们个个勤奋好学,努力工作,为村庄的发展做出了巨大的贡献。他们中的很多人成为了村里的领导,也有一些人成为了著名的学者和艺术家。老李的子孙后代不仅在事业上取得了成功,而且他们也热心公益,积极参与社会活动,受到了村民们的广泛赞誉。老李的故事成为了村庄里的一个传奇,他的子孙后代也成为了村庄里最受尊敬的家族。 几百年过去了,老李的子孙后代早已遍布全国各地。他们有的成为了国家的栋梁之才,有的成为了各行各业的精英人才。他们始终铭记着老李的教诲,以勤劳和善良为本,不断创造新的辉煌。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè fán huá de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào lǎolǐ de lǎorén. lǎolǐ yīshēng qínláo shànliáng, tā xīnqín gēngyún, wèi zìjǐ de zǐsūnhòudài jīzǎn le dàliàng de cáifù hé měimíng. lǎolǐ de zǐsūnhòudài jìchéng le tā de yōuliáng pǐnzhì, tāmen gège qínfèn hàoxué, nǔlì gōngzuò, wèi cūnzhuāng de fāzhǎn zuò chū le jùdà de gòngxiàn. tāmen zhōng de hěn duō rén chéngwéi le cūnlǐ de lǐngdǎo, yě yǒuxiē rén chéngwéi le zhùmíng de xuézhě hé yìshùjiā. lǎolǐ de zǐsūnhòudài bùjǐn zài shìyè shàng qǔdé le chénggōng, érqiě tāmen yě rèxīn gōngyì, jījí cānyù shèhuì huódòng, shòudào le cūnmínmen de guǎngfàn zānyù. lǎolǐ de gùshì chéngwéi le cūnzhuāng lǐ de yīgè chuánqí, tā de zǐsūnhòudài yě chéngwéi le cūnzhuāng lǐ zuì shòu zūnjìng de jiāzú.

Dahulu kala, di sebuah perkampungan yang makmur, tinggalah seorang lelaki tua bernama Lao Li. Lao Li rajin dan baik hati sepanjang hidupnya. Dia bekerja keras dan mengumpul banyak kekayaan dan reputasi untuk anak cucu cicitnya. Anak cucu cicit Lao Li mewarisi sifat-sifat baiknya. Mereka semua rajin dan tekun, bekerja keras dan memberi sumbangan besar kepada pembangunan perkampungan. Ramai di antara mereka menjadi pemimpin perkampungan, dan ada yang menjadi cendikiawan dan artis terkenal. Anak cucu cicit Lao Li bukan sahaja berjaya dalam kerjaya mereka, malah mereka juga bersemangat dalam kerja kebajikan dan aktif dalam kegiatan sosial, menerima pujian yang meluas daripada penduduk kampung. Kisah Lao Li menjadi legenda di perkampungan, dan anak cucu cicitnya menjadi keluarga yang paling dihormati di perkampungan itu. Beratus-ratus tahun berlalu, dan anak cucu cicit Lao Li telah tersebar ke seluruh China. Ada yang menjadi tonggak negara, dan ada yang menjadi golongan elit dalam pelbagai industri. Mereka sentiasa mengingati ajaran Lao Li, berdasarkan sifat rajin dan baik hati, serta sentiasa mencipta kejayaan baru.

Usage

用于指代一个人的后代,包括子孙以及更远的世代。

yòng yú zhǐ dài yīgè rén de hòudài, bāokuò zǐsūn yǐjí gèng yuǎn de shìdài

Digunakan untuk merujuk kepada keturunan seseorang, termasuk anak, cucu, dan generasi akan datang.

Examples

  • 李家的子孙后代都非常孝顺。

    lǐjiā de zǐsūnhòudài dōu fēicháng xiàoshùn

    Keturunan keluarga Li semuanya sangat taat.

  • 我们应该为子孙后代创造更好的未来。

    wǒmen yīnggāi wèi zǐsūnhòudài chuàngzào gèng hǎo de wèilái

    Kita harus mewujudkan masa depan yang lebih baik untuk generasi akan datang kita.