子孙后代 zǐ sūn hòu dài 子孫後代

Explanation

指某人的后代,包括子、孙、曾孙等等,泛指所有后代。

誰かの子孫を指し、子供、孫、ひ孫などを含みます。一般的に、すべての子孫を指します。

Origin Story

很久以前,在一个繁华的村庄里,住着一位名叫老李的老人。老李一生勤劳善良,他辛勤耕耘,为自己的子孙后代积攒了大量的财富和美名。老李的子孙后代继承了他的优良品质,他们个个勤奋好学,努力工作,为村庄的发展做出了巨大的贡献。他们中的很多人成为了村里的领导,也有一些人成为了著名的学者和艺术家。老李的子孙后代不仅在事业上取得了成功,而且他们也热心公益,积极参与社会活动,受到了村民们的广泛赞誉。老李的故事成为了村庄里的一个传奇,他的子孙后代也成为了村庄里最受尊敬的家族。 几百年过去了,老李的子孙后代早已遍布全国各地。他们有的成为了国家的栋梁之才,有的成为了各行各业的精英人才。他们始终铭记着老李的教诲,以勤劳和善良为本,不断创造新的辉煌。

hěnjiǔ yǐqián, zài yīgè fán huá de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào lǎolǐ de lǎorén. lǎolǐ yīshēng qínláo shànliáng, tā xīnqín gēngyún, wèi zìjǐ de zǐsūnhòudài jīzǎn le dàliàng de cáifù hé měimíng. lǎolǐ de zǐsūnhòudài jìchéng le tā de yōuliáng pǐnzhì, tāmen gège qínfèn hàoxué, nǔlì gōngzuò, wèi cūnzhuāng de fāzhǎn zuò chū le jùdà de gòngxiàn. tāmen zhōng de hěn duō rén chéngwéi le cūnlǐ de lǐngdǎo, yě yǒuxiē rén chéngwéi le zhùmíng de xuézhě hé yìshùjiā. lǎolǐ de zǐsūnhòudài bùjǐn zài shìyè shàng qǔdé le chénggōng, érqiě tāmen yě rèxīn gōngyì, jījí cānyù shèhuì huódòng, shòudào le cūnmínmen de guǎngfàn zānyù. lǎolǐ de gùshì chéngwéi le cūnzhuāng lǐ de yīgè chuánqí, tā de zǐsūnhòudài yě chéngwéi le cūnzhuāng lǐ zuì shòu zūnjìng de jiāzú.

昔々、繁栄した村に老李という老人が住んでいました。老李は生涯勤勉で親切な人でした。彼は一生懸命働き、子孫のために多くの富と名声を残しました。老李の子孫たちは彼の優れた資質を受け継ぎました。皆勤勉で勉強熱心で、一生懸命働き、村の発展に大きく貢献しました。その多くが村の長となり、中には有名な学者や芸術家になった者もいました。老李の子孫たちは、キャリアにおいて成功を収めただけでなく、慈善活動にも熱心に取り組み、社会活動にも積極的に参加し、村人から広く称賛されました。老李の物語は村の伝説となり、彼の後裔たちは村で最も尊敬される家系となりました。 何百年も経ち、老李の子孫は中国全土に広がりました。その中には国の棟梁となった者もいれば、各業界のエリートとなった者もいます。彼らは常に老李の教えを胸に、勤勉と優しさをモットーに、新たな輝きを創造し続けています。

Usage

用于指代一个人的后代,包括子孙以及更远的世代。

yòng yú zhǐ dài yīgè rén de hòudài, bāokuò zǐsūn yǐjí gèng yuǎn de shìdài

ある人の子孫を指すのに用いられます。子供、孫、そしてさらに遠い世代を含みます。

Examples

  • 李家的子孙后代都非常孝顺。

    lǐjiā de zǐsūnhòudài dōu fēicháng xiàoshùn

    李家の子孫は皆とても孝行です。

  • 我们应该为子孙后代创造更好的未来。

    wǒmen yīnggāi wèi zǐsūnhòudài chuàngzào gèng hǎo de wèilái

    私たちは子孫のためにより良い未来を作らなければなりません。