子孙后代 Потомки
Explanation
指某人的后代,包括子、孙、曾孙等等,泛指所有后代。
Означает потомков кого-либо, включая детей, внуков, правнуков и т. д., в целом всех потомков.
Origin Story
很久以前,在一个繁华的村庄里,住着一位名叫老李的老人。老李一生勤劳善良,他辛勤耕耘,为自己的子孙后代积攒了大量的财富和美名。老李的子孙后代继承了他的优良品质,他们个个勤奋好学,努力工作,为村庄的发展做出了巨大的贡献。他们中的很多人成为了村里的领导,也有一些人成为了著名的学者和艺术家。老李的子孙后代不仅在事业上取得了成功,而且他们也热心公益,积极参与社会活动,受到了村民们的广泛赞誉。老李的故事成为了村庄里的一个传奇,他的子孙后代也成为了村庄里最受尊敬的家族。 几百年过去了,老李的子孙后代早已遍布全国各地。他们有的成为了国家的栋梁之才,有的成为了各行各业的精英人才。他们始终铭记着老李的教诲,以勤劳和善良为本,不断创造新的辉煌。
Давным-давно, в процветающей деревне жил старик по имени Лао Ли. Лао Ли был трудолюбивым и добрым человеком всю свою жизнь. Он усердно трудился и скопил много богатства и славы для своих потомков. Потомки Лао Ли унаследовали его прекрасные качества. Все они были трудолюбивы и прилежны, усердно работали и внесли огромный вклад в развитие деревни. Многие из них стали деревенскими лидерами, а некоторые стали известными учеными и художниками. Потомки Лао Ли не только добились успеха в своей карьере, но и были увлечены общественным благом и активно участвовали в общественной жизни, получив широкое признание сельчан. История Лао Ли стала легендой в деревне, а его потомки стали самой уважаемой семьей в деревне. Прошли сотни лет, и потомки Лао Ли распространились по всей Китаю. Некоторые из них стали столпами государства, а другие стали элитными специалистами в различных отраслях. Они всегда помнили наставления Лао Ли, основываясь на трудолюбии и доброте, постоянно создавая новые триумфы.
Usage
用于指代一个人的后代,包括子孙以及更远的世代。
Используется для обозначения потомков человека, включая детей, внуков и последующие поколения.
Examples
-
李家的子孙后代都非常孝顺。
lǐjiā de zǐsūnhòudài dōu fēicháng xiàoshùn
Потомки семьи Ли все очень почтительны.
-
我们应该为子孙后代创造更好的未来。
wǒmen yīnggāi wèi zǐsūnhòudài chuàngzào gèng hǎo de wèilái
Мы должны создать лучшее будущее для наших потомков