English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Диалоги сцены
Самопрезентация | self-intro
Приветствия | hello
Время | time
Числа | numbers
Покупки | shopping
Питание | meal
Транспорт | traffic
Хобби | hobbies
Здоровье | health
Образование | education
Погода | weather
Семья | family
Руководство | guide
Работа | working
Развлечения | entertainment
Социальный | social
Фестиваль | festival
comercial
Мечта | dream
Культура | culture
Бытовая техника | home-appliances
Аренда отеля | hotel-rental
Экспресс-доставка | express-takeaway
Официальная помощь | official-help
Закон | law
Окружающая среда | environment
Искусство | art
Идиомы
场景列表
Встреча с соседом утром
(早上遇到邻居)
Встреча в столовой в полдень
(中午在食堂碰面)
Возвращение в общежитие вечером
(晚上回到宿舍)
Встретить знакомых на дороге
(路上遇到熟人)
Поход в магазин за покупками
(进入商店购物)
Прибытие в офис
(上班到达办公室)
Встреча с учителем на перемене
(课间遇到老师)
Начало телефонного разговора
(打电话开场)
Начало видеозвонка
(视频通话开始)
Вход в класс
(进入教室上课)
Уход из офиса после работы
(下班离开办公室)
Окончание урока и прощание
(课程结束离开)
Покупки в магазине завершены
(商店购物完毕)
Конец встречи друзей
(朋友聚会结束)
Конец обеда в ресторане
(饭店用餐结束)
Уход после визита к другу
(拜访朋友后离开)
Прощание в конце совещания
(会议结束道别)
Расставание после короткого разговора
(短暂交谈后分开)
Завершение телефонного разговора
(电话结束)
Завершение видеозвонка
(视频通话结束)
Начало деловой встречи
(商务会议开始)
Вход на собеседование
(面试入场)
Визит к старшим поколениям
(拜访长辈)
Начало академической лекции
(学术讲座开场)
Собеседование при приеме на работу
(求职面试)
Визит к клиенту
(拜访客户)
Прибытие на официальный банкет
(正式宴会到达)
Начало деловых переговоров
(商务谈判开始)
Церемония открытия учебного года
(开学典礼)
Ежегодная встреча компании
(公司年会)
Завершение деловой встречи
(商务会议结束)
Завершение собеседования
(面试结束)
Уход после визита к старшим
(拜访长辈离开)
Окончание академической лекции
(学术讲座结束)
Окончание делового банкета
(商务宴会结束)
Закрытие ежегодного собрания компании
(公司年会散会)
Церемония вручения дипломов завершена
(毕业典礼结束)
Закрытие семинара
(研讨会闭幕)
Завершение курса обучения
(培训课程结业)
Завершение выставки
(展会结束)
Пожелания к китайскому Новому году
(春节拜年)
Пожелания к фестивалю середины осени
(中秋节问候)
Поздравления с днем рождения
(生日祝福)
Новогодние поздравления
(新年祝福)
Праздничное торжество
(节日庆典)
Свадебная церемония
(结婚典礼)
Новоселье
(乔迁之喜)
Поздравления с поступлением в университет
(升学祝贺)
Новогодние поздравления
(年终问候)
Праздничное воссоединение
(节日团圆)
Заказ еды в ресторане
(进入餐厅点餐)
Поездка на такси
(搭乘出租车)
Прибытие в больницу для лечения
(到达医院看病)
Стрижка в парикмахерской
(美发店理发)
Банковские операции
(银行办理业务)
Отправка посылки на почте
(邮局寄件)
Покупки в супермаркете
(超市购物)
Поездка на автобусе
(坐公交车)
Онлайн-группа для обучения
(网上学习群组)
Взаимодействие в социальных сетях
(社交媒体互动)
Начало онлайн-встречи
(线上会议开始)
Приветствия в прямом эфире
(直播间打招呼)
Программное обеспечение для обмена языками
(语言交换软件)
Начало онлайн-урока
(在线课堂开始)
Сообщение на онлайн-форуме
(网络论坛发帖)
Личное сообщение в социальных сетях
(社交平台私信)
Долгое расставание
(长期分别)
Прощание с выпускниками
(毕业离别)
Зарубежное обучение
(出国留学)
Перевод на другую работу
(工作调动)
Прощание при переезде
(搬家告别)
Проводы на пенсию
(退休欢送)
Завершение проекта
(项目结束)
Завершение практики
(实习结束)
Конец визита
(访问结束)
Прощание с обменом студентами
(交换生离别)
Вход в чужой кабинет
(进入他人办公室)
Участие в семейном собрании
(参加家庭聚会)
Визит к учителю
(拜访老师)
Визит к больному
(看望病人)
Посещение новорожденного
(探望新生儿)
Посещение свадьбы
(参加婚礼)
Участие в торжестве по случаю успеха
(参加庆功会)
Посещение старших
(探望长辈)
Приём гостей
(接待客人)
Старые друзья после долгой разлуки
(久未见面的朋友)
После выздоровления от болезни
(生病康复后)
Возвращение домой, чтобы навестить родных
(回国探亲)
Возвращение на работу после праздников
(节假日返工)
Прощание перед отпуском
(放假前道别)
Забота о погоде
(天气变化关心)
Выражение сочувствия по поводу сверхурочной работы
(加班慰问)
Забота об изменениях в жизни
(生活变动关心)
Праздничные приветствия тоски
(节日思念问候)