培训课程结业 Завершение курса обучения
Диалоги
Диалоги 1
中文
学员A:老师,培训课程结束了,非常感谢您的教导!
老师:辛苦大家了,这门课程圆满结束,感谢各位的积极参与。
学员B:老师讲课很生动有趣,我学到了很多东西。
老师:能帮助到你们我很开心。希望你们在未来的工作中能够运用所学知识。
学员A:我们会努力的!
老师:再见,祝你们一切顺利!
学员A&B:再见,老师!
拼音
Russian
Студент А: Преподаватель, курс обучения завершен, большое спасибо за ваши уроки!
Преподаватель: Спасибо всем за вашу работу, курс завершен успешно, спасибо за активное участие.
Студент В: Лекции преподавателя были живыми и интересными, я многому научился.
Преподаватель: Я рад, что смог вам помочь. Надеюсь, вы сможете использовать полученные знания в своей будущей работе.
Студент А: Мы постараемся!
Преподаватель: До свидания, желаю вам всего наилучшего!
Студент А и В: До свидания, преподаватель!
Диалоги 2
中文
学员:老师,今天培训辛苦了,感谢您的指导!
老师:谢谢你的参与,也辛苦你了。这门课程能顺利结束,离不开大家的努力。
学员:课程内容很实用,受益匪浅。
老师:能听到你这么说我很高兴,希望你以后能够继续学习进步。
学员:我会的,谢谢老师!
老师:祝你工作顺利!
学员:谢谢老师,再见!
拼音
Russian
Студент: Преподаватель, сегодня вы много работали на обучении, спасибо за руководство!
Преподаватель: Спасибо за ваше участие, вы тоже много работали. Успешное завершение этого курса — результат усилий всех.
Студент: Материал курса был очень практичным, я получил много пользы.
Преподаватель: Я очень рад это слышать, надеюсь, вы будете продолжать учиться и развиваться в будущем.
Студент: Я буду, спасибо, преподаватель!
Преподаватель: Желаю вам успехов в работе!
Студент: Спасибо, преподаватель, до свидания!
Часто используемые выражения
培训课程结业
Завершение курса обучения
Культурный фон
中文
在中国,培训课程结业通常会比较正式,老师和学员会互相表达感谢和祝福。
拼音
Russian
В России завершение учебного курса часто сопровождается формальной обстановкой, преподаватели и студенты обмениваются благодарностями и пожеланиями.
Продвинутые выражения
中文
衷心感谢您的悉心教导,受益匪浅。
祝您工作顺利,万事如意。
希望以后有机会继续向您学习。
拼音
Russian
Искренне благодарю вас за внимательное руководство, я получил много пользы.
Желаю вам успехов в работе и всего наилучшего.
Надеюсь, в будущем у меня будет возможность продолжить обучение у вас.
Культурные запреты
中文
在正式场合避免使用过于口语化的表达,例如“拜拜”。
拼音
zài zhèngshì chǎnghé bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú “bàibài”。
Russian
В формальной обстановке следует избегать слишком разговорных выражений, например, «пока».Ключевые точки
中文
适用于培训课程结业的场景,年龄身份不限。需要注意场合的正式程度,选择合适的表达方式。
拼音
Russian
Подходит для сценариев завершения учебных курсов; нет ограничений по возрасту и статусу. Следует учитывать степень формальности случая, чтобы выбрать подходящие выражения.Советы для практики
中文
多练习不同场合下,表达感谢和祝福的语句。
和朋友一起模拟培训课程结业的场景进行对话练习。
注意语气和语调的变化,使表达更自然流畅。
拼音
Russian
Потренируйтесь выражать благодарность и поздравления в разных ситуациях.
Посымулируйте сценарий завершения учебного курса с друзьями, чтобы попрактиковаться в диалоге.
Обращайте внимание на изменения тона и интонации, чтобы выражения звучали естественнее и плавнее.