生日祝福 Поздравления с днем рождения Shēngri zhùfú

Диалоги

Диалоги 1

中文

小丽:丽莎,生日快乐!祝你生日快乐,万事如意!
丽莎:谢谢小丽!你真好!
小丽:这是我应该做的。对了,今晚有空一起吃饭庆祝吗?
丽莎:好啊!我正愁不知道怎么庆祝呢。
小丽:那太好了!我们去那家新开的川菜馆怎么样?
丽莎:听起来不错!那就这么说定了。
小丽:嗯,到时候见!
丽莎:拜拜!

拼音

Xiaoli: Lisa, shēngri kuàilè! Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!
Lisa: Xièxie Xiaoli! Nǐ zhēn hǎo!
Xiaoli: Zhè shì wǒ yīnggāi zuò de. Duì le, jīnwǎn yǒu kòng yīqǐ chīfàn qìngzhù ma?
Lisa: Hǎo a! Wǒ zhèng chóu bù zhīdào zěnme qìngzhù ne.
Xiaoli: Nà tài hǎo le! Wǒmen qù nà jiā xīn kāi de chuāncài guǎn zěnmeyàng?
Lisa: Tīng qǐlái bùcuò! Nà jiù zhè me shuō dìng le.
Xiaoli: Ń, dàoshíhòu jiàn!
Lisa: Bàibài!

Russian

Сяоли: Лиса, с днём рождения! Желаю тебе счастливого дня рождения и всего самого лучшего!
Лиса: Спасибо, Сяоли! Ты очень добрая!
Сяоли: Это моя обязанность. Кстати, сегодня вечером ты свободна, чтобы поужинать вместе и отпраздновать?
Лиса: Конечно! Я как раз думала, как это отметить.
Сяоли: Отлично! Как насчёт нового ресторана сычуаньской кухни?
Лиса: Звучит неплохо! Договорились.
Сяоли: Хорошо, до вечера!
Лиса: Пока!

Часто используемые выражения

生日快乐!

Shēngri kuàilè!

С днём рождения!

祝你生日快乐,万事如意!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, wàn shì rúyì!

Желаю тебе счастливого дня рождения и всего самого лучшего!

生日快乐,心想事成!

Shēngri kuàilè, xīnxiǎngshìchéng!

С днём рождения, пусть все твои желания исполнятся!

Культурный фон

中文

在中国,生日祝福通常比较热烈,会说一些吉祥话,例如“万事如意”、“心想事成”等。

拼音

在中国文化中,人们常常在生日祝福中使用一些吉祥的词语,表达美好的祝愿。

Russian

В России поздравления с днем рождения обычно теплые и личные. Обычно дарят подарки и приглашают на празднование. Формальные и неформальные выражения зависят от отношений с человеком.

Продвинутые выражения

中文

祝你新的一岁里,所有愿望都能实现!

愿你岁岁平安,健康快乐!

祝你生日快乐,青春永驻!

拼音

Zhù nǐ xīn de yī suì lǐ, suǒyǒu yuànwàng dōu néng shíxiàn!

Yuàn nǐ suìsuì píng'ān, jiànkāng kuàilè!

Zhù nǐ shēngri kuàilè, qīngchūn yǒngzhù!

Russian

Желаю, чтобы все твои желания сбылись в новом году!

Желаю тебе здоровья и счастья в новом году!

С днём рождения, и пусть молодость твоя будет вечной!

Культурные запреты

中文

避免在公众场合大声喧哗或过度庆祝,以免打扰他人。

拼音

Bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò guòdù qìngzhù, yǐmiǎn dǎrǎo tārén.

Russian

Избегайте громких криков или чрезмерного веселья на публике, чтобы не мешать окружающим.

Ключевые точки

中文

根据与对方的熟悉程度选择合适的祝福语。例如,对长辈或领导,应使用比较正式的祝福语;对朋友或同事,可以使用比较轻松活泼的祝福语。

拼音

Gēnjù yǔ duìfāng de shúxī chéngdù xuǎnzé héshì de zhùfú yǔ. Lìrú, duì zhǎngbèi huò lǐngdǎo, yīng shǐyòng bǐjiào zhèngshì de zhùfú yǔ; duì péngyou huò tóngshì, kěyǐ shǐyòng bǐjiào qīngsōng huópō de zhùfú yǔ.

Russian

Выбирайте подходящие поздравления в зависимости от степени знакомства с человеком. Например, для старших или начальников используйте более формальные поздравления; для друзей или коллег можно использовать более непринужденные и оживленные поздравления.

Советы для практики

中文

多与不同年龄段的人练习生日祝福的表达方式。

注意观察中国人在不同场合下如何表达生日祝福。

尝试用不同的方式表达同样的祝福,例如,用书面表达、口头表达等。

拼音

Duō yǔ bùtóng niánlíng duàn de rén liànxí shēngri zhùfú de biǎodá fāngshì.

Zhùyì guānchá zhōngguó rén zài bùtóng chǎnghé xià rúhé biǎodá shēngri zhùfú.

Chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóngyàng de zhùfú, lìrú, yòng shūmiàn biǎodá, kǒutóu biǎodá děng.

Russian

Потренируйтесь выражать поздравления с днем рождения людям разных возрастных групп.

Обратите внимание, как китайцы выражают поздравления с днем рождения в разных ситуациях.

Попробуйте выразить одни и те же поздравления разными способами, например, письменно или устно.